×
Traktatov.net » Меч Гидеона » Читать онлайн
Страница 76 из 139 Настройки

Он несколько раз проиграл один и тот же эпизод.

— Кажется, я тоже уловила… — произнесла Минди неуверенно. — Он ей что-то передал.

— Ничего подобного! Наоборот, это она что-то передала ему! Причем так, чтобы не было видно, с какого угла ни рассматривать.

— Но зачем ей передавать что-то ему?

— Понятия не имею. — Гидеон отвернулся от экрана, оторвал клочок от гостиничного бланка и ловко продемонстрировал тот же фокус.

— Вот черт! Но если она сунула ему бумажку, то где она?

— Непонятно. Наверное, он ее уничтожил, когда понял, что его преследуют.

— Эта женщина — ключ к разгадке, — заключила Джексон. — Надо ее найти.

Гидеон кивнул.

— Давай распределим обязанности. — Она повернулась к нему. — Ты ищешь мальчишку, я — женщину.

— Как же мне его отыскать?.. — Он прикусил язык: на экране обнаружилось еще кое-что. Ни он, ни остальные раньше не обращали на это внимания.

Джексон уже надевала плащ.

— Найдешь что-нибудь — позвони. — Она забрала свой бумажник. — Я поступлю так же.

ГЛАВА 40

Том О’Брайен дремал, подперев небритое лицо ладонью. Внезапно очнувшись, он ошалело посмотрел на часы. Было уже больше десяти. Он проспал за рабочим столом несколько часов и отсидел ноги. С ним такое уже случалось: он так увлекался написанием программ, что забывал про сон. Так же произошло и прошлой ночью.

Том со стоном выпрямился и стал разминаться. Еда — вот что поможет прийти в себя!

Он включил адскую музыку группы «Сакраментум» и заковылял в кухню. Там кое-как отодвинул гору грязной посуды, чтобы освободить место, вынул из бумажной обертки багет и разрезал его вдоль, чтобы быстро соорудить сандвич: арахисовое масло, кружочки банана, маленькие мармеладки, немного крохотных огурчиков с пряным рассолом. Он сложил вместе две половинники багета, зажал свой сандвич под мышкой, достал из холодильника бутылочку «Доктора Пеппера» и двинулся назад, в направлении кабинета.

Но в гостиной его ждала неприятность в лице непрошеного гостя. Бутылка и сандвич вместе упали на пол, причем сандвич разлетелся, как осколочная граната, осыпав все вокруг мармеладками.

Оказалось, правда, что к нему пожаловал всего лишь Гидеон Кру.

— Прекрати это! — заорал Том на друга. — Если я умру от сердечного приступа, кто решит твою задачу? — Он опустился на колени и стал собирать остатки сандвича и очищать их от кошачьей шерсти.

— Только не говори, что ты по-прежнему питаешься арахисовым маслом и рассолом, — хмыкнул Гидеон. — Ты что, не хочешь дожить до пенсии?

— Обойдусь без твоей заботы. Меня, что ли, преследует половина Лэнгли? — О’Брайен сердито уставился на Гидеона. — У меня не было времени на твои циферки.

— Почему?

— Потому что мне в отличие от некоторых приходится зарабатывать себе на жизнь.

— Ну да, ты же у нас младший преподаватель в Колумбийском университете. Ты когда-нибудь продвинешься дальше вечного аспиранта?

— Хочешь, чтобы я познакомился с настоящей жизнью? — Откусив кусок от восстановленного кое-как сандвича, О’Брайен побрел в кабинет, Гидеон за ним. — Пойми, дело не только в моей работе, но и в природе твоей задачи. Я тебе говорил: это все равно что рецепт без составных частей. Три столовых ложки ингредиента «икс», две унции «игрек», щепотка «зет». Без этих ингредиентов я как без рук!