Было очевидно, что Рейнольдс не любил обычных столов, рассаживаться за которыми полагается согласно чину и званию.
Нет, Рейнольдс признавал лишь собрание равных за круглым столом. Очень современно, подумал Бен.
На столе стояла лампа на стеклянной ножке, а рядом лежали старинные часы. Усаживаясь, Бен взглянул на ножки стульев красного дерева. Он где-то читал, что если ножки заканчиваются лапами, то это антиквариат высочайшего качества.
– Я вижу, вы заинтересовались стульями, – сказал Рейнольдс. – Это подлинный "Чиппендейл", девятнадцатый век.
Многие считают, что это "Луи Четырнадцатый", хотя эти два стиля совершенно не похожи. Французская мебель такая... – Он очертил в воздухе непонятную фигуру. Потом пожал плечами: – Ну, вы знаете...
Бен не знал, но не хотел в этом признаваться:
– Это лампа "Тиффани"?
– Совершенно верно. А часы дизайна "Эрте". Моей жене приходится постоянно разъезжать. На выездные заседания... И она никогда не упускает случая наведаться в антикварные магазины.
"Вот уже дважды упомянул жену", – подумал Бен.
– Скажите, какие у вас с мистером Ломбарди отношения?
– Были – вы это хотели сказать?
– Да, да, конечно, – кивнул Бен.
– Он был моим клиентом.
– Вы знакомы с его завещанием?
Рейнольдс молча кивнул.
– Нельзя ли ознакомиться с его содержанием?
– Боюсь, это невозможно.
– Не можете даже намекнуть?
– Не имею права. Я его душеприказчик.
– Значит, вам передадут все его деловые и финансовые бумаги?
– Они уже у меня. Я был его советником по самым разным вопросам.
– Не могли бы вы рассказать, чем он занимался?
– Что именно вы хотите узнать?
– Все, что может мне пригодиться. Я слыхал, что он импортировал попугаев?
– Не только попугаев, многих экзотических птиц.
– По-моему, несерьезное занятие...
– Вы слишком наивны. Продажа птиц в розницу приносит в год триста миллионов долларов, плюс шестьдесят процентов дохода от валовой прибыли. Тони зарабатывал бешеные деньги. Ведь в стране столько любителей редких экзотических птиц.
– Вы сами когда-нибудь видели хотя бы одного из попугаев? Из тех, которых якобы импортировал Ломбарди?
Рейнольдс посмотрел на Бена как на идиота.
– Вы что, не заметили?
– Чего не заметил?
– Мою птицу, разумеется. Она прямо за вашей спиной.
Бен глянул через плечо. В углу офиса стояло еще несколько образцов антикварной мебели, но куда интереснее выглядел огромный голубовато-зеленый попугай в небольшой клетке.
– Это ваш? – удивился Бен.
– Совершенно верно. Подарок Тони. Императорский амазонский. Король попугаев! Редчайший экземпляр. Тони как-то сказал, что мой офис может украсить только самая редкая разновидность этих птиц.
Бен пригляделся: голова, шея и грудь попугая были пурпурно-голубые. Хохолок – темно-зеленый с черными краями.
Хвост – насыщенного красновато-коричневого цвета. Вокруг глаз – оранжевые обводы. Попугай был не меньше двадцати дюймов в длину.
– Как его зовут?
У Рейнольдса чуть глаза не выскочили из орбит.
– Это она!
– Хорошо, как ее зовут?
– Знаете, это была идея моей жены. Она настояла. Мы назвали ее в честь одного из членов суда. Полли.
– Полли?
– Вот именно, – немного смутившись, подтвердил Рейнольдс.