— Проклятье, о чем ты говоришь?
Блейн вскочил на ноги.
— Спокойно, — сказал Орк. — Садись, возьми сигару, налей вина. Дело вот в чем, Том. Мы не можем перевозить твое замороженное тело вместе с сознанием. Охотники ждут чего-то в этом духе. Представляешь, что будет, если они просканируют груз мороженой говядины и обнаружат в нем спящее сознание? Высоко, в небеса, и прощай музыка! Я ведь не пытаюсь надуть тебя, Том, пойми. Просто другого выхода нет.
— Что же тогда будет с моим сознанием? — спросил Блейн, снова садясь за стол.
— А вот тут, — сказал Орк, — в игру включается Джо. Расскажи ему, Джо.
Джо нервно кивнул.
— Трансплант, мой друг, вот выход.
— Трансплант?
— Я тебе уже о нем рассказывал, — напомнил ему Джо, — в тот злосчастный вечер, когда мы познакомились. Помнишь? Трансплант, величайшее из развлечений, игра для бесконечного числа участников, встряска для пресыщенных нервов, тонизатор утомленных тел. У нас существует мировая сеть трансплантаторов, мистер Блейн. То есть люди, которые любят переключаться на время, которые устали от своих тел. Мы включим вас в эту сеть.
— И таким образом вы думаете переправить мое сознание через всю страну?
— Вот именно! Из тела в тело, — объяснил Джо. — Поверьте, это в высшей степени увлекательно и одновременно может многому научить.
Блейн вскочил так быстро, что опрокинул стул.
— Черта с два! — крикнул он. — Я вам тогда уже говорил и еще раз говорю, что в вашу вшивую игру я не играю. Пусть лучше меня пристрелят на улице!
Он направился к двери.
— Я знаю, это немного пугает, но… — начал Джо.
— Нет!
— Проклятье, Блейн, ты наконец дашь человеку сказать? — не выдержал Орк.
— Хорошо, — сказал Блейн. — Пусть говорит.
Джо налил себе полстакана вина и выпил залпом.
— Мистер Блейн, — сказал он, — мне трудно будет объяснить это вам, выходцу из прошлого. Но попытайтесь вникнуть в то, что я говорю.
Блейн нехотя кивнул.
— Значит так. В наши дни Трансплант используется как сексуальное развлечение, именно так его рекламировал и я. Почему? Потому что люди не имеют понятия о других способах его применения, потому что наше консервативное правительство запрещает его. Но Трансплант — это далеко не простое развлечение. Это совершенно новый способ жизни! И нравится это вам и правительству или нет, но за Трансплантом будущее.
Глаза подпольного торговца сверкали. Блейн снова сел за стол.
— Человеческие отношения содержат два основных элемента, — наставительно говорил Джо. — Один из них — это вечная борьба человека за свободу: свободу веры, свободу печати и собраний, свободу выбирать правительство… свободу вообще! А второй элемент — это стремление правительства эту свободу у людей отнять.
Блейну это утверждение показалось слишком упрощенным взглядом на человеческие отношения. Но он продолжал слушать.
— Правительство, — говорил Джо, — делает это по нескольким причинам. Для безопасности, для личной выгоды, для удержания власти или потому, что люди не готовы к пользованию этой свободой, как оно считает. Но конфликт остается тем же: человек стремится к свободе, правительство противостоит ему. Трансплант — это еще одна свобода, к которой тянется человек, и правительство считает, что это человеку не нужно.