×
Traktatov.net » Цветы на нашем пепле » Читать онлайн
Страница 390 из 393 Настройки

– Пожалуй. Вы помните первого из них, увиденного нами? Того, на груди которого спит бабочка…

– Еще бы! – с деланной бравадой воскликнул Лаан. – Самку махаон такой изумительной красоты не забудешь…

Ракши согласно кивнул и продолжил:

– Мне кажется, она пошла на это сознательно. Чтобы те, кто войдут в корабль, увидели, что бабочки и бескрылые могут жить в мире и могут даже любить друг друга.

– Да-а… – протянул Лаан, качая головой, словно говоря: «Не ожидал от вас, дружище, такой безответственной сентиментальности». Причем делалось это явно для короля. Но тот хладнокровно констатировал:

– Считаю это предположение не лишенным смысла и предлагаю возвращаться, не принимая пока никаких решительных действий. В конце концов, я дал клятву, и я исполню ее.

– А если это трюк? – возразил Лаан. – Если они заставили бабочку лечь туда? Вдруг в наше отсутствие они проснутся?!

– Мы оставим здесь кого-то из воинов, и если это случится, те примчатся и сообщат об этом, – заявил Лабастьер.

– И что это изменит? – не унимался Лаан. – Что сможет противопоставить основательно потрепанная горстка бабочек двумстам великанам?

– Что же предлагаете вы, мой друг?! – начал злиться король. – Вы все только отрицаете…

– Мой король, сейчас я обращаюсь к вам не как ваш подданный, не как ваш преданный слуга и со-муж, а как друг. Не делайте Безмятежную заложницей ваших представлений о чести. На одной чаше весов – сумасбродная клятва сумасшедшему горбуну, на другой – ваш народ… Бескрылых нужно убить.

Лабастьер молчал. Все это ему сильно не нравилось. Но доводы Лаана были более вескими, чем его собственные. Лаан и Ракши смотрели на него испытующе. Внезапно со стороны входа в помещение раздалось хриплое хихиканье. Вздрогнув от неожиданности, все трое обернулись. В проеме стоял колдун.

– Сумасшедший горбун явился к вам сам! – заявил он.

Из-за его спины выступил и в низком поклоне склонился перед Лабастьером гвардеец Шостан:

– Ваше Величество, этот старик пришел в лагерь и заклинал вашим именем доставить его к вам в корабль. Мы сомневались, следует ли это делать, но…

– Вы правильно поступили, – остановил его король, – возвращайтесь. – А затем обратился к колдуну: – Чем обязаны вашему визиту?

– А ты не помнишь? Должок! За тобой должок!.. – морщины на лице колдуна сложились в подобие улыбки. – Не зря я боялся не поспеть. Вдруг забудешь…


– Это действительно чуть было не случилось, – признался король. – Я не отказываюсь, но прав и мой друг Лаан: на свете есть нечто даже более высокое, чем королевская честь. Королевский долг перед своими подданными.

– Готовишься преступить клятву?

– Я исполню ее. Но не из слепого подчинения своему слову. А потому, что верю: вы действуете на пользу Безмятежной. И я прошу вас, если ваши желания действительно так странны и страшны, как вы предупреждали, пожалуйста, объясняйте нам их глубинную суть… Чтобы зря не мучился я, чтобы мои товарищи видели, что я не променял долг на гордыню.

– Ох, и народец же вы, короли, – покачал головой колдун. – Слово дадут, а потом еще и объяснений требуют… – говоря это, он подошел к креслу и протянул руки. – Помогите мне, что ли, к вам забраться.