– Ищи ее! – приказал Джордан.
Он в одно мгновение оказался за спиной Сэндерсона, в таком возбужденном состоянии, словно только что выпил чашку тройного эспрессо. Пальцы капрала летали по клавиатуре.
– Нашел.
– В чем дело? – спросила Эрин. – Что я такого сказала?
– Возможно, вы частично решили мою проблему, – ответил Джордан. – Большинство средств, отпугивающих кровососущих насекомых, отличаются от нервно-паралитического газа всего на две химических связи. Первый нервно-паралитический газ…
Сильный подземный толчок не дал ему закончить. Стул Эрин откатился назад и едва не опрокинулся. Джордан успел задержать его; парусиновая палатка закачалась, а опорные металлические конструкции протестующе затрещали.
Эрин напряглась, будто готовясь соскочить со своего стула, но Стоун, положив руки ей на плечи, удержал на месте.
– Вы будете в большей безопасности, если во время толчков останетесь здесь, – сказал он.
Джордан не добавил к сказанному, что на всем разрушенном плато не было ни одного безопасного укрытия. На то, чтобы окончательно расколоть напополам эту столовую гору[16], потребуется не так много подземных толчков. Подземный толчок сошел на нет.
– Все в порядке, хватит глазеть попусту. – Он повернулся к Сэндерсону: – Ты уверен, что в этом помещении нет активного газа?
Капрал согнулся над клавиатурой и почти сразу выпрямился.
– Нет, сэр. Ни одной молекулы.
– Отлично. Тащи сюда Купера и Маккея и предупреди Перельмана. Мы готовимся и спускаемся впятером.
Эрин встала, будто и она тоже была готова идти с ними, но Роджер покачал головой.
– Простите, но вам придется побыть наверху, пока мы не убедимся в безопасности камеры.
Она сердито нахмурилась.
– Вы для этого сдернули меня с места раскопок и притащили сюда? Я не собираюсь…
– Я отвечаю за четырех солдат своей команды. А это весьма нелегкая ответственность, доктор Грейнджер. Возможно, как раз там, внизу, и находится источник этого смертоносного нервно-паралитического газа. Я не вправе подвергать риску жизнь штатского человека.
– Опять я для вас доктор Грейнджер, да? – То, как Эрин произнесла эти слова, внезапно тронуло его. Она напомнила ему мать. – Скажите, а какую постоянно действующую инструкцию в отношении меня вы получили, сержант Стоун?
– Как я уже говорил вам, убедиться в целости этого места.
Он старался сдерживать себя и говорить мягко, но убедительно. К тому же сейчас у него не было времени на то, чтобы вступать в спор с разгневанной ученой женщиной, желающей сунуться в самое пекло.
– Интересно, как я могу убедиться в целости этого места, сидя здесь?
– Вы же сказали, что единственная вещь там – это саркофаг…
– Я сказала, что это единственное, что я могу видеть отсюда. Ну а что находится внутри саркофага, сержант Стоун?
Ее тон стал градуса на два холоднее, чем минуту назад. Но Джордан решил не сдаваться.
– Это меня мало заботит, доктор. Я…
– А как раз это и должно вас заботить. Потому что он открыт.
Стоун в удивлении отступил на шаг назад.
– Что?
Эрин ногтем пальца постучала по экрану, показывая место на изображении, передаваемом камерой ровера.