– Нет, – ответила она. – Нет, ничего такого…
Нина смотрела на его руку, когда Леннокс опускал ружье, ее слегка потрясло то, что он держал рядом оружие.
– Это… это Марек, – пробормотала она, снова заливаясь слезами.
Лицо Леннокса мгновенно изменилось, он замкнулся, словно внезапно захлопнулась некая дверь. И медленно опустил руки.
– А… – выдохнул он. – Девчачьи глупости.
Он повернулся, чтобы уйти, а Нине тут же захотелось швырнуть что-нибудь ему в голову.
– Нет! – заявила она. – Ты ничего не понимаешь! У него неприятности!
– Ну да, из-за того, что он останавливал поезд, хотя и не должен был этого делать, – согласился Леннокс. – Вот и хорошо.
– Но он теряет работу! Его депортируют! Его отправляют домой!
Леннокс обернулся и окинул Нину спокойным взглядом.
– Возможно, иногда как раз пора вернуться домой.
Нина только и могла, что таращиться на него, она просто не представляла, что еще можно сделать.
– О-о, – произнесла она наконец.
Леннокс опустил взгляд.
– Нет, я ничего такого не имел в виду, – выдавил он наконец с явным усилием. – И мне жаль твоего кавалера.
– Он… он мне не кавалер! – возразила Нина. – Он просто человек, ясно? В беде. Из-за того, что подружился со мной. Он совершил ошибку, и я тоже, но мы ничего плохого не делали, и вообще это не твое дело, а теперь его высылают из нашей страны! Уж прости, что я так думаю, но тебя же вообще ничто не интересует, кроме твоих чертовых овец!
Она повернулась, чтобы уйти к амбару.
– Подожди! – окликнул ее Леннокс все тем же раздраженным тоном. – А как ты думаешь, что я могу сделать?
– Я подумала, ты можешь знать какого-то адвоката, – мрачно откликнулась Нина. – Но забудь об этом. Это не важно. Тебе же плевать.
Леннокс шагнул вперед.
– Я знаю только одного шотландского юриста по разводам, – ответил он. – Но не уверен, что от него может быть толк.
– Да не думай ты об этом! – с горечью бросила Нина. – Извини, что побеспокоила тебя.
Прошли дни, но наконец пришло сообщение от Джима. Марек уехал, его отправили самолетом вместе бог знает со сколькими еще невезучими беженцами и бродягами. Нина, получив это известие, сидела допоздна, проклиная название, которое дала своему книжному магазину, и гадая, случается ли в реальной жизни так, чтобы кто-то действительно обрел настоящее счастье…
Глава 30
Облака стремительно неслись, то и дело скрывая солнце; теперь, когда середина лета миновала, в небе снова играли розовые краски, обещая настоящий огненный закат, а не простое угасание. Нина ждала, когда упадет топор: Леннокс, старый олух, терял ферму, а для Нины это означало изгнание. Это было лишь вопросом времени.
Но как ни глупо, даже притом что происходило здесь, в тишине, в краю просторных долин и глубоких озер Шотландии, Нина находила нечто такое, что успокаивало ее душу: мир и покой. Ландшафты, каких она не видывала прежде, и все эти дикие существа, и чувство, что здесь ничто не должно меняться, не могут ради доходов иностранных дельцов вдруг возникнуть небоскребы. А времена года будут течь как всегда и сменяться вместе с облаками в небе, но все заново возродится весной, как и много веков назад, и оживут фермы и реки, высокие утесы и уютные долины, где жизнь течет не слишком быстро и где всегда найдется минутка для чашечки чая, песочного печенья и книги.