Уэстминстер, штат Колорадо
Августовским утром в палате 24 экстренного отделения больницы Сент-Энтони Норт в пригороде Денвера на кровати сидела женщина в возрасте. Она ела йогурт, запивая его водой из прозрачной пластиковой бутылки. Краска на ее рыжеватых волосах потускнела. Одета она была в толстовку с длинными рукавами, на груди красовался радужный всплеск. Тонкие ноги торчали из голубых шорт.
В 8:04 раздался стук, в палату вошла еще одна женщина – с длинными светлыми волосами и голубыми глазами. На ней была голубая рубашка-поло и брюки цвета хаки с полицейским значком на бедре. При взгляде на пациентку, с красными глазами и разводами на щеках, она подумала, что та похожа на потерявшегося ребенка. Присев на колени, женщина представилась. Это была детектив Эдна Хендершот.
– Я знаю, что с вами произошло нечто ужасное. И я пришла, чтобы выяснить, что именно.
Ранним утром Сара уже поведала свою историю соседям, стоя на прохладном ветерке у дверей своей квартиры. После пересказала молодому полицейскому, отвозившему ее в больницу на патрульной машине. А потом, сидя в палате, рассказала женщине, которую полиция назначила ей для поддержки.
Она собралась с духом и приготовилась рассказать свою историю еще раз.
В начале месяца Сара переехала в новую квартиру. После нескольких дней беспрерывного разбора вещей и размышлений о том, куда поставить диван и как украсить спальню, распаковки коробок с одеждой, обувью и посудой она решила отдохнуть. Утро понедельника она провела у бассейна. Погуляла по дорожке, ведущей вокруг жилых зданий. Вечером почитала Библию у себя дома. Примерно в полночь переоделась в ночную сорочку и заснула под гудящий звук вентилятора.
Примерно в три тридцать она проснулась. Что-то тяжелое упиралось ей в спину и прижимало к кровати. Это оказался мужчина, севший на нее верхом. Он отвел ее руки в стороны. Она закричала, но крик, казалось, замер у нее в горле.
– Просто молчи, – сказал мужчина. – Я не причиню тебе вреда, если будешь делать все, что я скажу. У меня есть пистолет, и я воспользуюсь им, если придется.
Сара сказала Хендершот, что мужчина был одет в белую футболку и тренировочные штаны. Лицо его закрывала черная маска. Завязав ей руки за спиной, он снял с нее нижнее белье. Приказал перевернуться и принять определенную позу. Сделал фотографии на фотоаппарат. Если она двигалась не так, как было нужно ему, он ее поправлял.
– Если не будешь слушаться, эти фотографии разойдутся по всему Интернету. Все их увидят, – пригрозил он.
Он отдавал приказания Саре на протяжении трех часов. Насиловал ее, а потом отдыхал. Снимал и снова отдыхал. Сара называла эти периоды «сессиями». Насколько она помнила, всего было девять таких сессий. Иногда она жаловалась, что ей больно.
– Просто расслабься, – говорил он. Один раз, как сказала Сара следователю, она умоляла насильника остановиться.
– Я не плохой человек, – сказала она ему.
– Да, ты не плохой человек, – ответил он. – Но ты оставила открытым окно.
Когда он закончил свои дела, за окном уже светало. Он принялся уничтожать улики. Протер тело Сары влажными салфетками. Приказал ей почистить зубы и язык. Забрал часть постельного белья.