— Юлька вернулась! — кричит Фима.
— Ах, Юленька, я так без тебя соскучилась! — воркует Альбина.
Общий шум. Но все поглядывают на Алису. И видно, как испугался Фима. Насторожился Коля. Заметила взгляд Коли Мила Руткевич.
— Тише, — говорит Алла Сергеевна. — Я хотела познакомить вас с Алисой Селезнёвой. По семейным обстоятельствам она будет некоторое время заниматься в вашем классе. Алиса не москвичка. Юля, твоё место тебя ждёт, — Алла Сергеевна показывает на свободное место рядом с Мессерером.
— А ты, Алиса, садись рядом.
Девочки проходят на свои места. В школьном платье Алиса ничем не отличается от остальных девочек. Никогда не подумаешь, что она из будущего.
— Привет, — оборачивается к Алисе Фима. — Не простудилась в пижаме?
— В пижаме? — удивилась Лена Домбазова.
— Королёв! Урок начался! — говорит Алла Сергеевна.
— Вы совершенно правы, Алла Сергеевна.
— Тогда попрошу тебя к доске. Ты нам расскажешь о Лондоне.
— Да, — Фима обречённо выползает к доске.
— Лондон… — говорит он [по–английски], — Лондон — это большой город. — Он с тоской смотрит на карту Лондона, висящую рядом с доской.
— Лондон стоит на реке… У меня (это уже по–русски) собака занемогла. Боюсь, что чума. Три раза за ночь неотложку вызывали.
— По–английски попрошу, — говорит Алла Сергеевна.
Фима смотрит в окно. Фиме скучно.
— Ну, кто хочет помочь Королёву?
Мила Руткевич сразу тянет руку.
— Может, ты, Садовский?
Рыжий, полный Садовский поднимается с места.
— Вы меня в прошлый раз вызывали, — говорит он.
— Ну и что?
— Честно?
— Честно.
— Я методом исключения вычислил, что сегодня мне ничего не грозит. Один снаряд два раза в одну воронку не попадает.
— Попадает, Садовский, считай, что ты убит. Кто ещё?
Юлька оборачивается к Алисе:
— Не этот? — спрашивает она шёпотом.
— Вряд ли. Тот вроде был тоньше.
— Селезнёва. А что если ты попробуешь? В порядке эксперимента. Ты не бойся. Я понимаю, что ты не готовилась…
— Я не боюсь, — говорит Алиса. Она переходит на свободный английский язык. — Только я не была в Лондоне и вряд ли смогу многое вам рассказать.
— Ты знаешь, что такое Тауэр? — спрашивает Алла Сергеевна.
— Тауэр это замок, в котором жили английские короли, это одно из древнейших зданий в Лондоне. Он стоит над Темзой…
Алисин английский язык настолько хорош, что класс буквально замирает. Если бы не уважение к Алле Сергеевне, то можно предположить, что Алиса говорит даже лучше учительницы.
— Ты учила язык в школе? — спрашивает Алла Сергеевна.
— В школе тоже. Но у меня и родители знают английский, поэтому я с детства слышала.
— Ты знаешь ещё какие–нибудь языки?
Ребята не всё понимают. Мила Руткевич нахмурилась. Она привыкла быть первой.
На глазах происходит крушение.
— Французский, — говорит Алиса. — А вот испанский хуже. Я его выучила, когда была в Малаге, а потом забыла. Я ещё знаю финский…
— Очень хорошо, — спохватывается Алла Сергеевна, которой надо держать класс в руках, а в классе сенсация.
— Садись, Алиса. Отлично. Ну что ж. Мила Руткевич, ты хотела выступить.
Руткевич выходит нехотя, лишь чувство долга заставляет её открыть рот и начать излагать материал точно в пределах школьной программы.