– Вы не выдержите в ней и пяти минут. Прошу прощения, но вы говорите о том, о чем не имеете представления.
– Неужто? – вспыхнул Коннор.
Несколько секунд Рорке сидел, глядя на него.
– Никто не заходит в Пещеру демонов, пока его туда не позвали, Моллой. Это невозможно.
– У вас есть власть, Рорке. Вы – единственное человеческое существо на земле, которому позволено входить в Пещеру.
И снова Рорке уставился на него в молчании, которое, казалось, продлилось вечность. Затем он отрицательно покачал головой:
– Нет. Ни в коем случае, Моллой. То, чего вы хотите, невозможно. Этого никогда не будет.
– Это может быть сделано, – сказал Коннор. – Так написано в Великом законе.
– Никто и никогда этого не делал. Ни разу за две тысячи лет.
– Однажды вам было разрешено вернуться туда. Это одна из ваших шестидесяти трех привилегий.
– Оно потребует месяцев подготовки. Сумасшествие даже думать об этом, не подготовившись. Нет, Моллой. Если вы войдете в Пещеру демонов, то погибнете.
Коннор помотал головой:
– Нет, я не погибну, Рорке, потому что вам придется защищать меня.
– Я не смогу дать гарантии, что мне удастся защитить вас. Думаю, вы просто не представляете силы, которые там существуют.
– Значит, вам придется очень и очень потрудиться, Рорке. Вы же никогда в жизни не сделали неверного шага – пока. С чего вы взяли, что сейчас оступитесь?
Рорке молча смотрел на него.
– Если я останусь в живых, Рорке, ваше состояние останется нетронутым. Если я погибну, то вы или станете жертвой катастрофы, или, схватив свои деньги, остаток жизни проведете скрываясь. Не думаю, что такая перспектива вас как-то устраивает.
– Моллой, вы не оставляете мне выбора. Я возьму вас в Пещеру демонов. Если вы останетесь в живых, мы подпишем документы.
Коннор сдержанно усмехнулся ему, снова открыл свой портфель и извлек еще один документ:
– Свою половину пути я уже проделал. – Он положил документ на стол. – Я уже подписал его. Это совершенно недвусмысленная инструкция моему адвокату Бобу Стореру из фирмы «Харботтл и Льюис», который в данный момент должен ждать в холле внизу. Единственная существующая копия всех этих документов будет храниться у него в офисе. Если я потребую их обратно, он мне их вручит. Если я этого не сделаю, он передаст их вам.
Коннор посмотрел на свои часы и встал.
– Это не предмет спора, Рорке. – Он дал Монти листик бумаги с написанным номером телефона и сказал ей: – Я буду ждать по этому номеру от пяти до семи. Я хочу услышать, чтобы ты и твой отец сказали мне – Рорке передал все права собственности. Тогда я отдам команду «стоп». – Он повернулся к Рорке. – Майор Ганн засвидетельствует вашу подпись. У вас есть здесь печать компании?
– Вы не вернетесь, Моллой. Похоже, вы этого не понимаете.
– Эта проблема настолько же ваша, насколько моя, Рорке. – Он закрыл свой портфель и поднялся. – Я хочу, чтобы вы дали указание – реактивный лайнер компании должен быть готов к отлету из аэропорта Гатвик сегодня к восьми вечера. Полетное задание – рейс до Тель-Авива. И вам бы лучше поторопиться; вам еще надо как следует собраться. А теперь я хочу с глазу на глаз перекинуться парой слов с мисс Баннерман. Я оценю ваши старания, если вы вызовете лифт, чтобы мы могли спуститься в холл.