Она услышала шаги и увидела входящего Майкла Моретти. Он очень переживал, когда она исчезла. Он почти потерял рассудок из-за страха, что с ней что-то случилось.
Он подошел к кровати и посмотрел на нее.
– Почему ты не сказала мне?
Он присел на край кровати.
Она взяла его руку.
– Спасибо, что ты привез меня сюда. Я, кажется, была немного не в себе…
– Да.
– Как давно я здесь?
– Четыре дня. Тебя подкармливали уколами.
Она кивнула, и даже это небольшое движение потребовало от нее огромных усилий. Она чувствовала сильную слабость.
– Завтрак сейчас принесут. Будешь поправляться.
– Я не голодна. Я не думаю, что когда-нибудь смогу есть…
– Ты будешь есть.
И к ее удивлению, Майкл оказался прав! Когда сестра принесла на подносе вареные всмятку яйца, тосты и чай, у нее проснулся аппетит.
Он смотрел, как она ест, а когда она закончила, он сказал:
– Мне нужно возвращаться в Нью-Йорк, чтобы кое-что сделать. Я вернусь через пару дней.
Он наклонился и нежно поцеловал ее.
– Увидимся в пятницу, – он медленно провел пальцами по ее лицу. – Я хочу, чтобы ты оправилась. Слышишь?
Она посмотрела на него.
– Слышу…
Глава 26
Большой зал на военно-морской базе был переполнен. Зал находился под бдительной охраной вооруженных моряков. Внутри происходило экстраординарное заседание. Специальное Большое жюри сидело на стульях у стены. По одну сторону сидели Адам Уорнер, Роберт ди Сильва и заместитель директора ФБР. Напротив них сидел Томас Колфакс.
Идея собрать Большое жюри принадлежала Адаму Уорнеру. Он считал, что это единственный способ надежно защитить Колфакса.
Большое жюри согласилось с этим предложением, и секретное совещание было готово начаться.
Адам обратился к Томасу Колфаксу:
– Назовите себя, пожалуйста.
– Меня зовут Томас Колфакс.
– Ваше занятие, мистер Колфакс?
– Я адвокат, имеющий разрешение на практику в штате Нью-Йорк и во многих других штатах этой страны.
– Как давно вы практикуете? – Более тридцати пяти лет. – У вас обширная практика? – Нет, сэр, у меня только один клиент.
– Кто ваш клиент?
– В течение всех этих лет им был Антонил Гранелли, ныне покойный. Его место занял Майкл Моретти. Я представляю Моретти и его организацию.
– Вы имеете в виду организованную преступность?
– Да, сэр.
– Благодаря положению, которое вы сохраняли в течение стольких лет, естественно предположить, что вам хорошо известен механизм действия того, что мы назовем организацией?
– Очень мало прошло мимо меня.
– Включая и уголовно-наказуемые действия?
– Да, сенатор.
– Не расскажите ли вы нам природу этих действий?
В течение следующих двух часов говорил Томас Колфакс. Его голос звучал громко и уверенно. Он называл имена, места и даты, и временами его повествование было настолько захватывающим, что люди, присутствующие в зале, забывали, где находятся, ошеломленные ужасными историями, которые рассказывал Колфакс.
Он повествовал об убийствах по заявкам, об убийствам свидетелей, о поджогах, о нанесении увечий, о белом рабстве… Это был перечень, достойный каталога Иеронима Босха. Впервые сокровенные операции крупнейшего в мире преступного синдиката были представлены на всеобщее обозрение.