В глубине пещеры земля стала каменистой и влажной. Бросив двадцатый по счету маркер, Миллен увидел то, что искал: помет летучих мышей. Он наклонился и взял несколько образцов, пометив расстояние находки от входа в пещеру и установив на месте обнаружения голубой маркер.
В возбуждении от обнаруженных улик Миллен сделал шаг в глубину пещеры, оставив комплект для сбора проб на земле. В правой руке он держал пистолет с транквилизатором, в левой – большую сеть. Подошвы ботинок скользили на мокрых камнях. Летучие мыши должны быть где-то поблизости. Если именно они переносят загадочную болезнь, эта находка может стать прорывом, способным привести к обнаружению нулевого пациента, а то и рецепта лечения. Исследования двинутся вперед семимильными шагами, спасены будут тысячи, если не миллионы жизней. Миллен прибавил ходу.
Левая нога оскользнулась на камне, и он упал, выронив из рук пистолет и сетку. Испуганный, но не пострадавший физически, юноша поднялся и принялся искать пистолет.
Неподалеку раздались скрипучие крики летучих мышей – что-то среднее между вороньим карканьем и писком грызунов. И тут же – хлопки крыльев.
Миллен успел обернуться и заметить несущуюся на него стаю летучих мышей.
Летучие твари колесом завертелись вокруг юноши. Он вскинул руки, прикрывая лицевое стекло, и, пытаясь увернуться от потока летящих мышей, шагнул в сторону. За СИЗ цепляли когти, по рукам и ногам чиркали костлявые крылья. Согнувшись пополам, он побежал. Камни под подошвами осыпались. Миллен поскользнулся и упал – на этот раз в пустоту.
Глава 32
Желтое пятно разгоралось на белой ткани палатки над головой Пейтон, словно кто-то направил на нее инфракрасную лампу. Доктор заморгала, соображая, что это. Быстро сев, она протянула руку за телефоном и охнула от неожиданности. Одиннадцать тридцать!
Койка Йонаса пустовала. Пейтон поспешила в главную палатку.
Йонас и Ханна сидели за столом. За их спиной на доске висела большая карта. По сравнению со вчерашним днем на ней прибавилось много новых красных участков.
– Докладывайте! – запыхавшись, выпалила глава экспедиции.
– Может, сначала позавтракаешь? – спросил Йонас, пропуская указание мимо ушей.
– Я желаю знать, что происходит.
Йонас посмотрел на Ханну. Та поднялась и вышла.
– Я думаю, тебе надо присесть, Пейтон.
– Все так плохо?
– Хуже некуда.
Йонас быстро познакомил Пейтон с обстановкой согласно донесениям полевых команд. Заражение проникло в пятнадцать новых деревень. С учетом жертв эпидемии в лагере беженцев Дадааб число умерших превысило шесть тысяч человек.
Пейтон схватилась за голову.
– Этого не может быть!
– Почему?
– Предположим, что доктор Кибет заразился примерно в то время, когда американцы прибыли в его клинику.
– Ну и?
– Он сам слег через трое суток.
– Верно.
– Но у него не было симптомов респираторного заболевания. Геморрагическая фаза наступила практически сразу – гораздо быстрее, чем в этой деревне.
– Согласен, – сказал Йонас.
– Почему?
– Возможно, он подхватил инфекцию от носителя, который уже находился в геморрагической фазе. Поэтому респираторная фаза отсутствовала.