— Где именно мы находимся? — спросил я у Фентон.
Она пожала плечами.
— Все в городе называют это просто Деревом. Подожди секунду. Я посмотрю, что смогу найти.
Она вытащила свой телефон, потыкала и провела пальцем по экрану, затем подняла его, чтобы я мог видеть.
— Вот, держи. Ссылка на карту.
Когда на связь вышел оператор службы экстренной помощи, я дал ему координаты и сказал, что видел, как два парня стреляли друг в друга во время ссоры. Затем я стер с телефона отпечатки пальцев и выбросил его.
Я спросил у неё:
— Твой джип разбит?
— Нет. Я не врезалась в дерево. Посмотри сам.
Я обошел джип спереди и осмотрел его. Возможно, и была щель, чтобы просунуть лист бумаги между корпусом машины и стволом дерева, но не более того. Она, должно быть, чертовски хороший водитель.
Я сказал:
— Хорошо. Поедем на твоей машине, а другую оставим здесь.
— Зачем? Ещё одна машина может оказаться полезной.
Испорченный джип, безусловно, мог быть полезен. Как ещё один лакомый кусочек для криминалистов, чтобы вонзить в него свои зубы. Но не в качестве транспорта.
— Это слишком большой риск. Дендонкер обязательно взбесится, когда не получит вестей от своих парней. Он отправит поисковую группу. Если кого-нибудь из нас увидят с их джипом, это всё испортит уже по-крупному.
— Согласна.
Я забрал оружие парней, а также бейсболку и пару солнцезащитных очков.
— Я сомневаюсь, что кавалерия прибудет в ближайшее время. Но мы всё равно должны убираться отсюда.
— Куда поедем?
— В какое-нибудь уединённое место. Нам есть о чем поговорить.
Фентон обошла свой джип со стороны водителя и подняла ветровое стекло.
— Поедем в мой отель.
Она завела двигатель, затем поставила одну ногу на тормоз, а другой выжала сцепление и переключилась на заднюю передачу. Обе её руки лежали на руле. Прижаты друг к другу в положении «на двенадцать часов». Она так крепко держалась за руль, что костяшки пальцев побелели, а вены и сухожилия начали вздуваться. Она закрыла глаза, её грудь вздымалась, как будто ей было трудно дышать. Но она восстановила контроль над собой. Ослабила хватку, открыла глаза, из которых выкатились пара слезинок.
— Извини. — Она вытерла щеки. — Я подумала о Майкле. Я не могу поверить, что его нет.
Глава 7
Фентон резко набрала скорость. Старая подвеска заскрипела и застонала. Мотор заурчал, коробка передач взвыла. Из выхлопной трубы вырвались клубы темного дыма. Она постоянно крутила рулем, изо всех сил стараясь, чтобы мы ехали прямо. Я попытался сосредоточиться на дороге впереди, но через десять минут она поймала меня на том, что я смотрю на её правую ногу.
— Самодельное взрывное устройство, — сказала она. — Афганистан.
Это был термин, против которого я возражал. Это стало распространенным явлением во время второй войны в Персидском заливе. Вероятно, придумано каким-нибудь правительственным пиарщиком, чтобы оружие местных выглядело низкотехнологичным и бесхитростным. Как будто не о чем было беспокоиться. Чтобы вызвать в воображении образ того, как их сколачивают неумелые крестьяне в пещерах и подвалах. Тогда как на самом деле все было наоборот.