— С этой самой рекламкой? — спросил Эл.
— Никогда не обращала внимания на то, что пишут на спичках. Заметила я это только сегодня, а было ли написано раньше — не знаю. Да и может ли кто знать?
— Никто не может, — сказал Дон Денни. — Слушай, Эл, а вдруг это какие-то шуточки Рансайтера? Взял и напечатал зачем-то? Или — Холлиса? Этакая бравада — он ведь знал, что готовит ловушку для Рансайтера. Намек: через пару дней Рансайтер будет лежать в цюрихском рефрижераторе.
— А как он мог узнать, что мы поместим Рансайтера в цюрихский мораториум? А не в нью-йоркский? — спросил Тито Апостос.
— Там Элла, — сказал Дон.
Сэмми Мэндо, стоя около телевизора, молча рассматривал монету, которую ему дал Эл. Узенький его лобик был весь сморщен от умственных усилий.
— Что там, Сэм? — повернулся к нему Эл Хэммонд. Его вдруг охватила внутренняя дрожь: он понял, что сейчас произойдет что-то еще.
— Разве на пятидесятицентовой монете изображен не Уолт Дисней? — спросил Сэмми.
— Обычно Дисней — сказал Эл. — А если монета старая, то Фидель Кастро. Дай-ка посмотреть.
— Еще одна старая монета? — спросила Пат.
— Нет — сказал Эл. — Отчеканена в прошлом году. Ее принял бы любой автомат…
— Так в чем же дело? — сглотнув, сказала Эди Дорн.
— Сэм все сказал. На ней изображен не тот человек. — Эл встал, подошел к Эди и положил монету на ее внезапно вспотевшую ладонь. — Кто это?
— Я… я не знаю… — после долгого молчания сказала Эди.
— Знаешь.
— Ну, знаю, — с раздражением, будто ее вынудили сознаться в чем-то постыдном, сказала Эди.
— Это Рансайтер, — сказал Эл, обводя всех взглядом.
— Занеси и это в свой список, — тихим голосом сказала Типпи Джексон.
— Я думаю, мы имеем дело с двумя независимыми процессами, — деловито заговорила Пат. — Один из них — это процесс старения и разложения. Все согласны?
— А второй? — спросил Эл, подняв голову.
— Я не совсем уверена… — заколебалась Пат. — Но это что-то, связанное с мистером Рансайтером. Я думаю, мы увидим его и на других монетах… Проверьте пока свои деньги, а я еще подумаю.
Все, один за другим, стали доставать кошельки и бумажники, рыться в карманах.
— Пять поскредов с великолепным портретом мистера Рансайтера, — провозгласил Йон Илд. — Остальные… нет, остальные обычные. Хотите посмотреть, мистер Хэммонд?
— У меня два таких, — сказал Эл. — Пока. У кого еще? — Поднялось шесть рук.
Эл долго задумчиво смотрел на них.
— Ну что ж… У восьмерых из нас завелись деньги Рансайтера — назовем их так. Думаю, к концу дня все наши наличные превратятся в них. Или завтра. Или еще через день… Главное, что мы можем ими пользоваться: их принимают автоматы, примут и в погашение кредита.
— А вдруг нет? — сказал Дон Денни. — Откуда ты это знаешь? Эти, как ты их назвал, деньги Рансайтера… — он помахал банкнотой. — По какой причине банки должны принимать их? Они не были пущены в оборот правительством. Это игрушечные, ненастоящие деньги.
— Допустим — сказал Эл. — Допустим, они не настоящие. Допустим, банк их реквизирует. Ну и что? В этом ли проблема?
— Проблема в том, — сказала Пат, — что мы не понимаем, в чем суть этого процесса, этих