×
Traktatov.net » Мой мужчина » Читать онлайн
Страница 58 из 164 Настройки

— Значит, у Кэтлин тоже воруют скот? — огорчилась Мэриан.

— Да нет, Бог миловал. У нее каждая корова на счету. Если недосчитается, сразу на поиски. Иное дело мистер Кинкейд. У этого пропадет хоть сотня голов — он и не заметит. Вот на такие стада ловкий народ и зарится, с них и живет.

— Но ведь это незаконно!

— А то! — ухмыльнулся Лонни. — Но за кражу скота не вздернут на месте, как за конокрадство. Смотря на кого попадешь.., ну и ради чего все затеял. Рыжая жалеет тех, кто крадет, чтобы прокормить семью, но закоренелых воров всегда отправляет к шерифу, а тот — в каталажку, где они сидят, пока не посинеют. Вообще-то так поступают большинство ранчеро, поэтому на кражу идет или голодный, или распоследний.

— Что ж, мистер Джадсон, спасибо за сведения, хотя очень надеюсь, что они мне не пригодятся.

— Мистер Джадсон? — Молодой человек засмеялся. — Просто Лонни. Мы здесь не гонимся за формальностями.

— Пусть будет Лонни. Выходит, тетя Кэтлин обычно обходится без обеда? Может, я…

— У нас свой повар, Карл, — перебил Лонни. — Варит, конечно, все та же Консуэла, но он умеет разогреть еду над костром, так что голодными мы не сидим. Знаете что? Если хотите увидеться с Рыжей, могу оседлать вам лошадь!

— Я бы с радостью, но не умею ездить верхом.

— Жаль, что Карл приезжает за едой уже за полдень, не то он мог бы подвезти — у него фургон. Сам я могу взять вас туда только верхом, если, конечно, вы не против ехать парой. Это недалеко.

— Конечно, я поеду!

Мэриан одарила Лонни такой сияющей улыбкой, что он вспыхнул от смущения.

— Тогда придется подождать пару минут, пока я переоденусь. Лошадь оступилась, когда пересекала речку, вот я и сверзился в воду. До сих пор мокрый как мышь! — Он поднял взгляд к безоблачному небу. — Надо бы дать солнышку просушить одежду, да показалось, что вижу на горизонте наших отбившихся коров, а когда понял, что ошибся, решил уж заодно съездить домой переодеться, благо близко. — Он направился к двери, но обернулся. — Вам не придется торчать на пастбище целый день. Карл, как накормит ребят, уезжает на ранчо. Вернетесь с ним.

— Прекрасно!

— Наденьте шляпу, и чем шире поля, тем лучше. Длинные рукава тоже будут кстати. Первый загар обычно бывает сильным ожогом.

— Рукава — не проблема, а вот поля.., боюсь, мои шляпки малопригодны для прогулок под палящим солнцем. Может, взять зонтик?

— Взять-то вы можете, но когда ребята увидят его у меня за спиной, они помрут со смеху! В наших краях женский пол не садится в седло с кружевным зонтиком в руке. Вот что, у Консуэлы или Риты должна быть хоть одна нормальная шляпа. Встретимся через пять минут у крыльца веранды.

Лонни скрылся в домике, а Мэриан поспешила к себе переодеться. У Консуэлы в самом деле нашлась широкополая шляпа — висела на гвоздике сразу за дверью кухни. Шляпа оказалась велика Мэриан и сползала на нос, но тратить время на поиски кухаркиной дочери не хотелось. И так сойдет.

Она заранее предвкушала поездку, поэтому оделась в спешке (не настолько, однако, большой, чтобы не уделить туалету некоторое внимание на случай встречи с Чадом). Пока что других забот у нее не было, а в будущем стоило обсудить с Кэтлин, чем можно заняться там, где с утра до вечера кипит работа.