Они приближались к месту встречи. Морская трасса Барнегат — Амброз, шедшая с юга на север, была уже далеко за кормой. До заката солнца оставался час. Лэндер уточнил координаты, включив радиопеленгатор, и взял курс чуть севернее.
Сначала они увидели дым — грязное пятно на восточном горизонте. Потом под клубами дыма появились две крохотные точечки и, наконец, показалась надстройка сухогруза. Вскоре был виден уже весь корпус медленно идущего судна. Солнце стояло низко на юго-западе, прямо за спиной Лэндера. Он направил лодку к кораблю. Все шло точно по плану. Он должен был приблизиться со стороны солнца, чтобы осмотреть судно. А если на палубе засели стрелки с оптическими прицелами, их ослепит солнечный свет.
Сбросив обороты, Лэндер на малом, ходу повел спортивную лодку к обшарпанному сухогрузу; он разглядывал корабль в бинокль. На фалах левого борта взвились два сигнальных вымпела. Лэндер разглядел белый крест на синем поле, а под ним — алый рубин на белом поле.
— "М. Ф.", — прочел он вслух.
— Это значит «Мухаммед Фазиль».
До заката солнца оставалось сорок минут, и Лэндер решил этим воспользоваться. Поскольку поблизости не было видно ни одного судна, лучше рискнуть и перегрузить взрывчатку при свете дня. В темноте от сухогруза можно ждать любой пакости, а пока светло, они с Далией могут держать под прицелом леерные ограждения судна.
Далиа подняла вымпел с греческой буквой «дельта». Лодка подходила все ближе, вокруг ее выхлопных портов бурлила вода. Далиа и Лэндер натянули на головы чулки.
— Большое ружье, — потребовал Лэндер. Далиа вложила дробовик в его ладонь. Лэндер поднял ветровое стекло и приложил ружье на приборный щиток так, чтобы ствол нависал над носовой палубой. Это был автоматический «ремингтон» двенадцатого калибра, длинноствольный, с чековой сверловкой, заряженный нулевой картечью. Лэндер знал, что прицельный огонь из винтовки с борта движущейся лодки невозможен. Они с Далией много раз обсуждали это. Если Фазиль больше не командует на судне, и по ним станут стрелять, Лэндер откроет ответный огонь, а потом развернет лодку и уйдет в солнечное сияние. Далиа тем временем выпалит по сухогрузу из второго дробовика. Когда расстояние увеличится, она возьмет в руки винтовку.
— Не старайся в кого-нибудь попасть при такой качке, — сказал он ей перед отплытием. — Пусть у них посвистит над ухом, этого хватит, чтобы подавить их огонь.
И лишь произнеся эти слова, Лэндер вспомнил, что у Далии больше опыта обращения со стрелковым оружием, чем у него самого.
Сухогруз медленно развернулся и лег в дрейф почти параллельно волнам. С расстояния в 300 ярдов Лэндер заметил всего трех человек на палубе да одинокого впередсмотрящего высоко на мостике. Один из моряков подбежал к сигнальному фалу и чуть приспустил вымпелы в знак того, что «дельта» Лэндера опознана. Было бы проще воспользоваться радио, но Фазиль не мог одновременно находиться и на палубе, и в радиорубке.
— Вон он. Вон Фазиль, в голубой кепке, — сказала Далиа, опуская бинокль.
Когда Лэндер приблизился на сто ярдов, Фазиль заговорил с двумя моряками, стоявшими рядом с ним. Они подали за борт шлюпбалку и теперь застыли возле нее, взявшись руками за леерное ограждение. Лэндер поставил двигатели на холостой ход и отправился на корму, чтобы подготовить кранец правого борта, потом взял обрез и поднялся с ним на мостик.