— Привет, — так же сухо кивнул он и взглянул на наручные часы. — Вы опоздали на один час и двадцать минут.
Химера взглянула на остановившихся на пригорке рейтаров, затем снова повернула голову к водителю вездехода.
— Балласт, — усмехнулась она, небрежно махнув в их сторону головой.
Павел сжимал одной рукой рукоять автомата, а другой поднесенный к глазам бинокль.
— Ах ты… Так это же Малон, мать его, Тахо! — Ходокири резко опустил бинокль и зло взглянул на Артема.
Полукров, услышав знакомое имя, вздохнул и убрал свое оружие обратно за спину.
— Что же ты, падлюка, не сказал мне, что наша работа связана этим иноземным пижоном?
Артем пожал плечами:
— А что, ты сам не мог догадаться? Во-первых, с нами Химера. Во-вторых, кто еще платит за работу золотом, да еще в таком количестве? Что тебе не нравится, вообще? Что смущает-то?
— Что смущает?! Когда в прошлый раз этот индюк нанял нас на дело, мне зад порвало осколком гранаты! Забыл? Да ты же сам пулю в ногу словил!
— Ай, ладно, — фыркнул Полукров. — Шрамы как-никак украшают мужчин.
— Ну не на жопе же, придурок!
— Ты еще громче поори, Паша. Не все звери в этом лесу знают славную балладу о заднице великого Паши Ходокири.
— Да пошел ты. — Павел вернул к глазам бинокль. — Слухай, братка, а ты уверен, что наша Химера и ентот Малон Тахо — брат и сестра?
— Одна мама, разные папы, — пожал плечами Артем. — Вроде так они говорили.
— Что-то… как-то… — состроил гримасу сомнения Ходокири.
— Чего?
— Ну, не так после разлуки брат с сестрой приветствуют друг друга. Привет-привет. Кивнули. А морды лиц такие, с какими уместнее метать друг в друга топоры. О! И часиками светит.
— И как ты понял, что они друг другу сказали?
— Да по губам. Много ли ума надо, чтоб по губам слово «привет» прочесть?
— Да, много не надо. Рад, Паша, что ты сей факт признаешь.
— Иди ты в жопу, умник.
— Ту, которая со шрамом? — скривился Артем. — Ладно. Чего тупить-то тут. Поехали к ним.
Малон Тахо устремил взор на приближающихся рейтаров.
— Что это у них лица такие болезненные? Особенно у того, с бородой.
Химера повернулась. Затем снова посмотрела на своего брата.
— Они оба с бородой.
— Нет. У того азиата не борода, а смелый вызов здравому смыслу.
— Ну а у Артема тогда тоже не борода, а густая щетина. Ты что, их имена забыл? У тебя же феноменальная память.
— Я запоминаю то, что важно, сестрица.
— А они что же, не важны? Вспомни, как они в прошлом году справились в Острогожском Чертоге. Вроде тогда сам сказал, что они хорошие ребята.
— Хорошие ребята, — не меняя невозмутимого выражения лица кивнул Тахо. — И работу свою делают хорошо. За хорошие деньги.
— А что плохого в том, что они хотят заработать денег, когда за все в этой жизни приходится платить?
— Ничего, наверное. — Брат пожал плечами.
— Эй, пижон, здорово! — воскликнул подъехавший первым Павел, глуша двигатель своего рейта. — Если я скажу, что рад тебя видеть, то у меня отвалятся уши и нос, ибо Боженька врать не велит.
Говоря это, Ходокири продолжал ехидно улыбаться.
— Взаимно, — невозмутимо кивнул Малон.
— Привет, — мрачно махнул ему рукой Артем.