Но появился Гампи, потом близнецы, и теперь она…
Может, Гампи прав? Он совсем не знает ее, то есть самую малость, знает, как она двигается, шутит, готовит. Но что у нее в душе, какой она человек, что стоит за этой красивой оболочкой?
Он вспомнил, как она смотрела на него за столом, в кухне. Ее глаза звали, манили его. Так недолго и голову потерять.
Но неужели он проживет свою жизнь, не желая терять покой? Что хорошего в этой одинокой мужской жизни? Стоит ли держаться за счастье, которое он себе нарисовал?
Лэки искренне удивилась, увидев утром, что Итан сидит за столом и читает газеты. Теперь он был в фланелевой рубашке, но Лэки знала, что скрывает эта фланель. И вряд ли забудет его фигуру Аполлона.
Гампи сидел рядом, пил кофе, хитро улыбаясь, и молчал.
Лэки уже начала готовить завтрак, когда в кухню вбежали заспанные и растрепанные дети.
— Гампи, оказывается, вы живете в вигваме? Я увидела его только вчера вечером. Какой он красивый! — сказал Лэки.
— Ага, — согласилась Дорин, — красивый. Дядя водит нас туда, и мы сидим на животных, которые теперь стали коврами, вокруг костра. А Гампи рассказывает нам интересные истории.
— Моя бабушка настоящая индианка, — гордо сказал Дэнни. — Она сейчас в Аризоне вместе с дедушкой. Дядя Итан, покажи Лэки ее платье.
Дядя Итан кивнул, не поднимая глаз от тарелки и газеты, которую читал. Потом он резко вздрогнул и поднял взгляд на Гампи. Лэки показалось, что тот под столом пнул его ногой. Итан откашлялся.
— Лэки, сегодня можете привести детей к загону, я дам им еще один урок верховой езды. — Он снова получил пинок под столом. — И вы тоже сможете покататься, — сказал он медленно.
— Вот здорово, — отозвалась Лэки. Она действительно была рада этому предложению, пусть оно и было сделано под давлением. Гампи выглядел очень довольным, а вот Итан нет.
Ведь ничего страшного не случится, думала Лэки, если они узнают друг друга поближе.
Днем, когда они шли к загону, Дорин призналась Лэки, что любит дядю Итана больше всех, после мамы и папы.
— Думаю, я выйду за него замуж, когда вырасту, — решила она.
Дэнни сердито посмотрел на нее, понимая, что он выпадает из их дружеского союза.
— А я женюсь на Лэки, — нашелся он. Та рассмеялась.
— Дорин, и ты, Дэнни, вы еще слишком малы, чтобы жениться и выходить замуж, а нам с дядей Итаном к тому времени, когда вы вырастете, будет слишком много лет.
— Но я все равно буду любить тебя, — не сдавался Дэнни, а Дорин кивнула.
— И я буду любить вас, — прошептала Лэки. — Обещаю.
Близнецы вырастут без нее. И их жизнь, их интересы, их первая любовь… пройдут мимо нее. Но что тут страшного? Она ведь знает их всего пять дней, что-то она впала в сентиментальность. Ведь существуют почта, телефон. В конце концов, они приедут в гости.
Лэки наблюдала, как Итан общается с детьми, удивительно терпеливо и мягко. Глядя, как он подсаживает Дорин на лошадь и объясняет ей что-то, Лэки поняла, что никогда не будет ни писать, ни звонить. Она не будет оглядываться на прошлое.
— Нравится? — Гампи стоял рядом с ней и как будто читал ее мысли. — Вы чем-то обеспокоены?