— Славно, — констатировал Карл, обойдя пикинера со всех сторон. — А что у него за плечами?
— Второе оружие — бердыш. А ну ка, дружок, перехвати бердыш.
И боец послушался.
Уронил пику, что со слегка дребезжащим звуком упала на мраморный пол. Следом на спину переехал, откинутый туда щит. Сам же боец снял со спинного подвеса бердыш и схватил его в нижней стойке. То есть, наставил лезвие этого двуручного оружия воображаемому противнику на уровне лица, удерживая его снизу-вверх, да таким хватом, чтобы легко можно было уколоть, в том числе и далеко, сделав подшаг.
Карл вновь оказался доволен.
После чего Антуан скомандовал и пикинер уронил свой бердыш. И перехватив щит со спины, достал из ножен клинок. После чего встал во вполне типичную европейскую стойку.
— Иоанн не выделяет отдельно мечников или алебардистов. И те, и другие по опыту его сражений нужны не очень часто. Поэтому довооружив пикинеров можно добиться вот такого интересного результата.
— Что — у него все пикинеры еще и фехтовать умеют?
— К счастью нет. Но вот такие вот ребята в свалке боя вполне эффективны и без навыков фехтования, особенно с бердышом.
— А это кто? — указал Карл на второго пикинера, который, в отличие от первого был упакован в полулаты.
— Тяжелый пикинер.
— Он их ставит в первый ряд?
— Он их сводит в отдельные роты. Чтобы вся рота была целиком в полулатах. Но таких доспехов у него мало. Своих мастеров нет. Поэтому он вынужден ограничиваться только трофеями. Впрочем, на пикинеров он их не сильно выделяет, предпочитая отдавать уланам.
— Кому?
— Своей коннице, что практикует копейный бой. Но о ней потом. Всадники, сир, нас ждут во дворе. Мы к ним перейдем после завершения осмотра этих ребят.
— Ясно, — кивнул Карл. — Это, я полагаю, его знаменитый аркебузир?
— Все верно. Как ты видишь — у него очень похожее на пикинера снаряжение. На обычного пикинера. Только нет щита и личины. Это сделано с целью унификации защитного снаряжения и вооружения. Клинок у них также одинаковый. Кроме того, аркебузиры, что садятся в гарнизоны, получают дополнительно бердыши. В походах, конечно, они обходятся без них.
— И вот эта пехота побила швисов? — с явным разочарованием в голосе спросил Карл Смелый.
— В пух и пах разбила, сир.
— Но как же так? У них же даже доспехов добрых нет.
— Они били швисов огненным боем, — заметил де Сегюр. — А доспехов на них достаточно. У швисов добрые доспехи тоже далеко не везде. Ежели первые ряд сковырнуть, там уже всякого хватает. А тут — у каждого снаряжение единого образца. Это, как оказалось, сильно дешевле и проще сделать.
— Вздор! — воскликнул раздраженный Карл. — Как заставить этих обалдуев покупать то, что ты считаешь нужным?
— Иоанн не так поступает. Он им выдает из казны то, что считает нужным. А капралы и сержанты следят за тем, чтобы у каждого бойца снаряжение было не только исправным, но и верным предписаниям руа.
Карл замер, задумавшись. Жан де Сегюр тем временем продолжил:
— Так оказалось не только проще, но и дешевле. Король организовал свое собственное производство доспехов и платит лишь за материалы и работу мастеров. Никаких наценок и никаких посредников…