Вожников улыбнулся и хмыкнул: вот уж точно, как в той поговорке про курву с котелком! Вроде и не нужен, и пользы-то от него никакой нет — дырявый! — а все ж выкинуть жалко.
— Бог в помощь. Да хранят вас Господь и Пресвятая Дева!
Резко обернувшись, молодой человек увидел перед собой одетых в длинные темно-коричневые рясы монахов, числом с полдюжины. Старший из паломников — невысокого роста седобородый старец с добродушным лицом — и поздоровался с князем. Остальные монахи — трое уже в возрасте и еще двое довольно юных парней-подростков — молча, с улыбками, покивали.
— И к вам будь благословен Господь! — отозвался Егор на латыни и на ломаном каталонском спросил: — В Монтсеррат?
— Нет. Уже оттуда, — широко улыбнулся старик. — Поклонились Святой Деве, теперь обратно идем, в Таррагону.
— Ах вот вы откуда…
Ишь ты, из Таррагоны! Можно сказать — почти земляки.
Один из подростков внезапно закашлялся… точно так же, как недавно Аманда, которой, кстати, уж давно пора бы явиться. А вот что-то…
— Ого, сколько вас! — послышался за спиной князя звонкий голосок девушки. — Рада вас повстречать, святые отцы.
— И мы тебе рады, дщерь, — светлые, чуть навыкате, глаза старого монаха прямо-таки лучились добротой. — Небось к Деве идете?
— К ней. Мы рыбаки — попросим у Смуглянки удачи. Благословите, святой отец.
— Брат Гонсало, — поспешно представился старик и обвел рукой своих спутников: — Мы из обители Святого Яго, что в Таррагоне, вот эти трое — брат Жакоб, брат Фома и брат Федериго. И двое вьюношей-послушников — Игнасио и Ансельм.
Все пятеро скромно поклонились, а юные послушники — так почти до земли. Один из них — худющий, с копной спутанных соломенного цвета волос — снова сорвался в кашель.
— Ах, Игнасио, Игнасио, — посмотрев на него, брат Гонсало покачал головой и, переведя взгляд на Аманду с Егором, добавил: — Вчера попали под дождь…
— Ого, вы тоже! — Аманда закашлялась, содрогаясь всем телом, и князь, обняв девушку, похлопал ее по спине.
— Вам обоим надо больше молиться, — наставительно заметил старый монах. — Тебе, юная дева, и тебе, Игнасио.
— Я… я молюсь, брат Гонсало! — Послушник вскинул голову, и соломенные волосы его вспыхнули золотым жаром в лучах заходящего солнца. — Ежечасно молюсь, и вот… кашляю уже куда меньше!
Только он успел так сказать, как снова содрогнулся от приступа, и Аманда, подойдя, участливо погладила его по голове:
— Кроме молитвы еще, может быть, травка поможет. У меня есть.
— Только вот котелок дырявый, — уныло развел руками Егор. — Может, у вас, святые братья, сыщется котелок?
— Конечно же, сыщется! — заверил старик, все с той же ласковой и милой улыбкой поглядывая на девушку.
— Так и заночевали бы вместе, — предложила та. — А то куда вы на ночь-то глядя? Солнце-то садится уже. Вместе бы и поели — у нас печеная рыбка есть, а я бы еще отвар сварила, от кашля. Напоила бы вашего… Эй, как там тебя?
— Игнасио, госпожа.
— Какая я тебе госпожа? — рассмеялась Аманда. — Или платье у меня слишком богато, да?
— Ты в любом платье красива, — опустив глаза, прошептал себе под нос юный послушник.