— Я не понимаю, — беспомощно пискнула Чарити, пытаясь собраться с мыслями.
— Нечего тут понимать! — отрезал Жерар. — Полин как моя дочь получит все, чем я владею. Что же касается вас… Если через какое-то время наш формальный союз вам наскучит, то вы вольны покинуть меня, получив более чем солидное пожизненное содержание.
Чарити застыла с разинутым ртом. Так, значит, ему нужна Полин, а вовсе не я! Если я когда-нибудь решу уйти из его жизни, он с легким сердцем отпустит меня на все четыре стороны. Оставив себе Полин, разумеется.
— Вы просто сумасшедший! — заявила Чарити, с ненавистью глядя в потемневшее лицо Жерара де Вантомма. Тот поморщился, но промолчал. — Вы ведь совсем меня не знаете! — привела Чарити самый убедительный, по ее мнению, аргумент.
На этот раз Жерар просто пожал плечами. Потом задумчиво посмотрел в ее испуганное личико.
— Знаете, Чарити, я привык доверять первому впечатлению. — Он сказал это так серьезно, что девушка невольно притихла. — Вы мне понравились. Скажу больше: я просто восхищен вами. Одна, без чьей-либо помощи и поддержки вы воспитывали ребенка, любили и берегли его. Поверьте, это дорогого стоит.
— Но это неправда, — смущенно пробормотала Чарити. — Мне помогали!
Жерар запустил руку в карман серых брюк и брезгливо вытащил несколько скомканных бумажек, в которых Чарити узнала деньги, оставленные вчера тетей Брендой.
— Это вы называете помощью? — Глаза Жерара сверкнули холодным бешенством. — Вчера, когда вам стало плохо, я подобрал эти деньги и положил в свой бумажник, чтобы отдать вам впоследствии. Я и подумать не мог, что там всего пятьдесят фунтов! Зная, что плата за квартиру как минимум в два раза превышает эту сумму, не говоря уже о необходимости на что-то существовать, ваша родная тетка кинула вам милостыню в пятьдесят фунтов! И после этого вы можете говорить о какой-то помощи?
Для Чарити и пятьдесят фунтов были огромной суммой, но богач, видимо, имел свой взгляд на деньги, поскольку с отвращением швырнул бумажки на ковер.
— Когда вы потеряли сознание, ваша тетка, вместо того чтобы броситься на помощь, принялась путанно объяснять, как вышло, что ее единственная племянница живет в ужасающей дыре! А поначалу вообще делала вид, что не знает вас! И после всего этого вы по-прежнему продолжаете рассчитывать на ее помощь?
— Я же сразу сказала вам, что она предложила отдать Полин на удочерение! — огрызнулась Чарити, оскорбленная «ужасающей дырой».
— Простите, если я вас обидел, — неожиданно мягко сказал Жерар. — Постарайтесь отбросить эмоции и думать только о себе и о Полин. Полагаю, по сравнению с предложением Бренды мое выглядит намного привлекательнее.
— Какая мне разница? — резонно возразила Чарити. — Просто в этом случае Полин достается вам, только и всего. — Она решительно поднялась и на подгибающихся ногах двинулась к двери. — Я хочу как можно скорее уехать домой. Попросите Изабелль собрать Полин.
— Не делайте глупости! — взорвался Жерар. — Нищета — не выход из положения!
Он меня жалеет, с горечью подумала Чарити, глядя в пол. Он думает, что такая нищенка, как я, по гроб жизни будет благодарна ему за заботу! Еле сдерживая слезы, девушка повернулась к Жерару.