×
Traktatov.net » Молот Тора » Читать онлайн
Страница 210 из 237 Настройки

Алекс откинула фату за голову, и я увидел лицо Самиры. Меня охватила паника. Девушки умудрились каким-то образом поменяться местами? Хотя нет. Поглядев «невесте» в глаза, я отчетливо понял: это не Сэм, а Алекс, сумевшая обернуться ей. Вот только обманет ли это Локи?

Я крепко зажал в кулаке кулон в готовности вызвать Джека к активной деятельности, а пока суд да дело, принялся мысленно сочинять завещание.

– Ну что же, – прорезал наконец тишину голос Локи. – Должен сказать, я приятно тобой удивлен, Самира. Ты все-таки последовала моему приказу. Хорошая девочка. А подружка твоя, как я полагаю…

Миска в руках Сигюн покачнулась. Яд из нее плеснул Локи в лицо. Бог закричал и забился в путах. Девушки отпрянули назад. Сигюн, выровняв миску, попыталась стереть яд с лица мужа рукавом платья. Он от этого только сильней закричал. Край рукава у Сигюн задымился, на нем зазияли дыры.

– Глупая, глупая женщина! – завыл Локи.

Наши взгляды с Сигюн на мгновение встретились. В ее красных глазах было трудно что-то прочесть, но тем не менее я почему-то остался почти уверен, что яд она пролила нарочно. Не знаю уж, с какой целью. Ведь она уже тысячу лет провела на коленях, оберегая по мере сил мужа. Может, у нее просто дрогнули руки? Но как-то уж очень вовремя это произошло.

Тринга кашлянула. Необычайно приятный звук. Как циркулярной пилой по глине.

– Вы спрашиваете про подружку невесты? – обратилась она к Локи. – Ее зовут Прюденс.

Бог, тряся головой, чтобы избавиться от остатков яда в глазах, хохотнул:

– Уверен, что это Алекс Фьерро. Я ей вообще-то велел сегодня не приходить, ну да ладно. Продолжим наш праздник. Тринга, ты привела особого гостя, как я просил?

Великанша, выпятив черные губы, нахмурилась и вытащила из кармана платья тот самый каштан, который подбрасывала и ловила в туннеле.

– Гость в скорлупе? – спросил я.

– Можно и так сказать, – подмигнул мне Локи.

Тринга вонзила в каштан длинный желтый ноготь. Скорлупа на нем треснула. Она кинула его на пол. Он раскололся. Изнутри выкатилось что-то темное маленькое, и это был не орех, а крохотный человечек, который стремительно начал расти, пока не превратился в плотного пожилого субъекта в помятом смокинге, на который прилипла пыль от скорлупы.

Он подошел ко мне и встал рядом. Щеку его обезображивал шрам от ожога в форме ладони.

Оптимизм начал стремительно из меня испаряться. Полагаю, это происходило даже быстрее, чем были срезаны волосы с головы Сив.

– Дядя Рэндольф?

– Здравствуй, Магнус, – проговорил он, и лицо его от отчаяния перекосилось. – Отдай мне, мой мальчик, пожалуйста, меч Скофнунг.

Глава LI. Привет, Паранойя, Мой Старый Друг!

Вот почему ненавижу семейные встречи.

Приходится встречаться именно с тем дядей, которого совершенно не хочешь видеть. Я имею в виду того, который вылезает из скорлупы и требует меч.

Часть меня жаждала треснуть Рэндольфа по голове камнем Скофнунг. Еще одна часть – засунуть обратно в каштан и, опустив в карман смокинга, унести подальше от Локи. Но ни одна из моих частей не собиралась отдавать ему меч, который освободит Локи.