Очень неудобно оказалось засыпать на разъезжающихся стульях. Но когда я, казалось, только-только уснул, меня разбудил приглушённый спор. Кто-то хотел войти в комнату, но Лиза стояла насмерть, стараясь при этом всё же сильно не шуметь. С огромным трудом я разодрал глаза. За окном было раннее утро – тёмное, хмурое и сырое, тяжёлые тучи медленно ползли куда-то, непрерывно поливая землю мелкой водяной завесой. В дверях Лиза с пистолетом в руке преграждала дорогу капитану Егорову. Тот опасался подходить близко к агрессивно настроенной девчонке, но всё же не уходил.
– Фурия, пусть он войдёт, – разрешил я, спуская затёкшие ноги на пол и распрямляя ноющую спину.
Лиза тут же отступила на шаг в сторону, пропуская пленного. Тот зашёл в комнату и, указав рукой на едва посветлевшее небо, предложил поторапливаться с отправкой лодки на противоположный берег. Делать нечего, раз обещал, пришлось выполнять. Я вышел в школьный коридор и приказал охранникам будить пленных. Пока они собирались, на обычном тетрадном листе в клеточку я написал короткое послание для руководителей Военного Совета Кимр. В письме я описал бессмысленность продолжения войны после подрыва единственного связывавшего воюющие стороны моста и предложил подписать мирный договор, установив границы по реке. Поставил на исписанном листке дату, свою подпись и должность «Руководитель Полигона».
Я дал капитану возможность ознакомиться с посланием и получил согласие. Егоров убрал сложенный вчетверо лист в нагрудный карман и ушёл к своим людям. Через двадцать минут конвоируемая вооруженными автоматами девушками толпа пленных вышла к берегу Волги к небольшому причалу. Было очень холодно, медленная речная вода казалась чёрной. Седой капитан сам отстегнул ближайшую лодку от цепи, взял протянутые ему вёсла и собирался уже отплывать.
– Егоров, а почему ты спасаешься первым? – задал своему начальнику вопрос пожилой мужчина с перевязанной бинтами головой. – Ты же вроде капитан, пусть и не морской. Так что ты должен последним спасаться.
Капитан смутился и безропотно отдал вёсла этому старику. Ему же Егоров передал и сложенное послание, а на ухо прошептал какие-то устные распоряжения.
– Мне нужен ещё один человек в лодку, – потребовал старик. – Пусть всё время машет куском белой ткани, пока я буду грести. Чтобы дозорные случайно не приняли нас за шпионов.
Капитан Егоров выбрал в спутники посланнику маленькую девочку лет десяти – самую младшую из всех пленных. Бестия со своими девчонками оттолкнули лодку от берега, и бойкий старик направил её к противоположному берегу. Грёб он уверенно и сильно, явно имея большой опыт в этом деле. Уже через минуту лодка оказалась на середине реки. Но даже с такого расстояния я хорошо различал белый платок, которым непрерывно размахивала маленькая девчонка.
Тем неожиданнее стало случившееся. На противоположном берегу полыхнула маленькая точка, и через несколько мгновений лодка с двумя парламентёрами скрылась в яркой вспышке. Через секунду до всех находящихся на берегу докатился звук далёкого взрыва. Как мы ни всматривались потом в тёмную воду, но так и не заметили на поверхности ни выживших, ни обломков лодки.