×
Traktatov.net » Партнеры по преступлению » Читать онлайн
Страница 84 из 110 Настройки

Встретившись с Томми в маленьком ресторанчике в Сохо, они обменялись информацией.

– Я говорил с этим парнем, Рисом. Он в самом деле издалека видел Уну Дрейк в Торки.

– Выходит, мы проверили оба алиби с начала до конца, – сказала Таппенс. – Дай мне карандаш и бумагу, Томми. Хочу изложить все в хронологическом порядке, как делают все детективы. – Она быстро-быстро набросала список:


«13.30 – Уну Дрейк видят в вагоне-ресторане.

16.00 – Она прибывает в отель „Касл“.

17.00 – Ее видит мистер Рис.

20.00 – Ее видят обедающей в отеле.

21.30 – Она просит грелку.

23.30 – Ее видят в „Савое“ с мистером Ле Маршаном.

7.30 – Ее будит горничная в отеле „Касл“.

9.00 – Ее будит уборщица в квартире на Кларджес-стрит».


Они посмотрели друг на друга.

– Похоже на то, что блистательные сыщики Бланта потерпели неудачу, – заметил Томми.

– Мы не должны сдаваться, – возразила Таппенс. – Кто-то наверняка лжет!

– Как ни странно, я чувствую, что никто не лжет. Все кажутся абсолютно правдивыми и искренними.

– И все же где-то в этих алиби должна быть погрешность. Я думала обо всех возможностях, вплоть до частных самолетов, но это не приближает нас к разгадке.

– А я уже склоняюсь к теории астрального тела.

– Ну, – заявила Таппенс, – единственное, что остается, – это отложить решение до утра. Во сне работает подсознание.

– Хм, – произнес Томми. – Если твое подсознание сообщит тебе к утру убедительную разгадку, я сниму перед ним шляпу.

Они молчали весь вечер. Снова и снова Таппенс возвращалась к составленному ею графику передвижений Уны Дрейк. Она делала какие-то заметки, что-то бормотала себе под нос, рылась в железнодорожных справочниках. Но в конце концов оба поднялись из-за стола, не достигнув никаких результатов.

– Это один из самых печальных вечеров в моей жизни, – вздохнула Таппенс.

– Нужно было сходить в мюзик-холл, – сказал Томми. – Несколько веселых шуток насчет тещ, близнецов и бутылок пива пошли бы нам на пользу.

– Увидишь, концентрация рано или поздно даст себя знать, – заверила его Таппенс. – В ближайшие восемь часов нашему подсознанию придется как следует поработать!

На этой оптимистической ноте они отправились спать.


– Ну? – осведомился Томми следующим утром. – Как работало подсознание?

– У меня есть идея, – ответила Таппенс.

– Как всегда. Что за идея?

– Довольно забавная. Совсем не похожая на то, что я когда-либо читала в детективной литературе. Фактически ты вложил эту идею мне в голову.

– Тогда идея должна быть хорошей, – твердо заявил Томми. – Выкладывай, Таппенс.

– Я должна отправить телеграмму, чтобы ее проверить, – сказала Таппенс. – Нет, я не стану ничего тебе рассказывать. Идея совершенно безумная.

– Ну, мне пора идти в офис, – промолвил Томми. – Нельзя, чтобы клиенты ожидали напрасно. Я передаю это дело в руки моей многообещающей подчиненной.

Таппенс весело кивнула.

Весь день она не появлялась в офисе. Вернувшись домой около половины шестого, Томми обнаружил поджидавшую его возбужденную Таппенс.

– Все получилось, Томми! Я разгадала тайну алиби! Мы можем потребовать компенсации истраченных полукрон и десятишиллинговых купюр плюс солидный гонорар от мистера Монтгомери Джоунса, а он может хоть завтра жениться на своей девушке.