Таппенс осуществила свой план. Дверь почти сразу же открыл слуга с бесстрастным лицом.
– Я хочу повидать миссис Ли-Гордон, если она достаточно хорошо себя чувствует, чтобы встретиться со мной.
Ей показалось, что ресницы у слуги слегка дрогнули, однако он быстро ответил:
– Таких здесь нет, мадам.
– Как же так? Ведь это «Мыза», лечебница доктора Хорристона, верно?
– Да, мадам, но здесь нет никого по фамилии Ли-Гордон.
Озадаченной Таппенс пришлось отступить и посоветоваться за воротами с Томми.
– Мы ведь не знаем, возможно, он говорил правду.
– Нет, он лгал. Я в этом уверена.
– Подождем возвращения доктора, – решил Томми. – Тогда я представлюсь журналистом, желающим обсудить с ним его новый метод лечения покоем. Это даст мне шанс проникнуть внутрь и изучить «географию».
Доктор приехал примерно через полчаса. Подождав минут пять, Томми подошел к парадной двери, но также вернулся озадаченным.
– Доктор занят, и его нельзя беспокоить. К тому же он никогда не принимает журналистов. Ты права, Таппенс. В этом месте есть нечто сомнительное. Оно идеально расположено – за несколько миль от ближайшего населенного пункта. Здесь может произойти что угодно, и никто ничего не узнает.
– Пошли, – решительно сказала Таппенс.
– Что ты намерена делать?
– Перелезть через ограду и посмотреть, не смогу ли я незаметно пробраться в дом.
– Хорошо. Я с тобой.
Сад был запущенный и потому изобиловал удобными местами для укрытия. Томми и Таппенс удалось подобраться незамеченными к задней стене дома.
Здесь находилась широкая терраса, куда вели полуразрушенные ступеньки. На террасу выходило несколько французских окон, но они не осмеливались подойти к ним в открытую, а окна располагались слишком высоко, чтобы можно было заглянуть в них, не выпрямившись во весь рост. Казалось, их разведка не даст никаких результатов, когда внезапно Таппенс стиснула плечо Томми.
В комнате кто-то говорил. Окно было открыто, и они четко слышали разговор.
– Входите и закройте дверь, – раздраженно произнес мужской голос. – Значит, около часа назад сюда приходила леди и спрашивала миссис Ли-Гордон?
– Да, сэр.
Таппенс узнала голос бесстрастного слуги.
– Надеюсь, вы сказали, что ее здесь нет?
– Конечно, сэр.
– А теперь этот журналист, – проворчал другой мужчина.
Внезапно он подошел к окну, поднял раму, и Томми с Таппенс, глядя сквозь кусты, узнали доктора Хорристона.
– Меня особенно беспокоит женщина, – продолжал доктор. – Как она выглядела?
– Молодая, миловидная и хорошо одетая, сэр.
Томми ткнул Таппенс в ребра.
– Этого я и боялся, – сквозь зубы процедил доктор. – Какая-то подруга миссис Ли-Гордон. Положение усложняется. Придется принять меры…
Он оставил фразу неоконченной. Томми и Таппенс услышали, как закрылась дверь. Наступила тишина.
Томми подал знак отступать. Когда они выбрались на полянку, он заговорил:
– Дело становится серьезным, старушка. У них явно дурные намерения. Думаю, мы должны сразу же вернуться в Лондон и повидать Ставанссона.
К его удивлению, Таппенс покачала головой:
– Нет, мы должны остаться здесь. Разве ты не слышал, как он сказал, что собирается принять меры? Это может означать что угодно.