— У меня голова кружится. И тошнит! — кричал Снифф.
— Послушай, Снифф, — сказал Снусмумрик. — Очень может быть, что на дне морском есть затонувшие сокровища.
Снифф сразу почувствовал себя лучше.
— Смотрите, у меня получилось! — закричала Снорочка. — У меня получается! Я просто иду и совсем не думаю!
— Это и так ясно, — хмыкнул её брат.
Через час Снусмумрик сказал:
— Думаю, хватит. Пора в путь.
— Нет, подождите, мне надо ещё потренироваться! — взмолился Снифф, с тоской глядя на морское дно.
— Нет времени, — сказал Снусмумрик. — Остерегайтесь ила и трещин. Идите за мной.
В красноватых сумерках они один за другим начали спускаться, держа ходули под мышками. Все спотыкались, поскальзывались на водорослях и с трудом различали друг друга сквозь туман, который поднимался снизу.
— Если что, это вы во всём виноваты, помните? — уточнил Снифф.
— Угу, — ответил Муми-тролль. — Помним. Можешь быть совершенно спокоен.
Перед ними простиралось мёртвое морское дно. При виде его хотелось плакать. Прекрасные водоросли, когда-то качавшиеся в прозрачной воде, валялись теперь мёртвые и плоские, рыбы обречённо бились в редких уцелевших лужицах. Запах стоял отвратительный. Повсюду задыхались медузы и мелкие рыбёшки, и Снорочка бегала туда-сюда, сталкивая их в лужи.
— Ну вот, вот, — приговаривала она, — теперь тебе станет получше.
— Мне тоже их жаль, — сказал Муми-тролль, — но мы не успеем спасти всех.
— Ну хотя бы некоторых, — вздохнула Снорочка.
Она встала на ходули и пошла за остальными. Отсюда, со дна, комета казалась ещё огромнее, она мерцала и подрагивала в тумане. Точно маленькие длинноногие паучки, они брели всё дальше в морскую пучину.
То тут, то там поднимались из песка огромные тёмные горы. Вершины их были когда-то островками и рифами, к ним причаливали путешественники, а вокруг плескалась всякая мелюзга.
— Никогда больше не буду заплывать на глубину, — дрожа, сказал Снифф. — Подумать только, это всё было у меня под животом!
Он заглянул в трещину, где в лужице кишела тайная жизнь.
— Но как же это красиво, — проговорил Снусмумрик. — Красиво, хоть и жутко. И тут никто никогда не ходил, кроме нас…
— Вон он! — закричал Снифф. — Сундук с сокровищами! Ты ведь говорил, что здесь есть сокровища!
Он бросил ходули и побежал выкапывать из песка сундук.
— Помогите мне! — верещал он. — На нём замок! И он застрял в песке…
— Мы не сможем взять его с собой, он слишком большой, — сказал Снорк. — Пожалуйста, Снифф, пойдём! По дороге тебе ещё попадутся сокровища куда лучше.
Малыш Снифф пошагал дальше, печально сморщив нос.
Скалы становились всё выше и неприступнее, по дну морскому расползались трещины. Ходули застревали в них, приходилось шагать ещё медленнее. Время от времени кто-нибудь шлёпался носом в ил. Они совсем перестали разговаривать и только шли. Вдруг впереди показался остов затонувшего корабля. Бедняга выглядел плачевно: мачта надломилась, пробитые борта были покрыты водорослями и ракушками. Паруса и снасти давно растащило течением, но носовая фигура уцелела — она смотрела мимо них, сложив губы в печальную улыбку.