7. Прочитайте 27:39 — 28:10 (Кораблекрушение на Мальте)
а. Почему воины хотели убить узников?
б. Павла «сначала назвали убийцей, а затем провозгласили богом». Почему?
в. Каковы особенности исцеления отца Публия?
8. Прочитайте 28:11–16 (Прибытие в Рим)
9. Прочитайте 28:17–31 (Евангелие для иудеев и язычников)
а. Какому принципу благовестия продолжал следовать Павел, даже находясь в Риме?
б. Что было в центре обращения Павла во время дискуссии с иудеями?
в. Как можно объяснить неверие людей, которые слышат Благую весть? Как вы поступаете в таких случаях?
г. О чем Павел говорил людям, которые приходили к нему?
д. Что означают заключительные слова книги Деяний в греческом тексте (неверно поставленные в начало стиха 31 в НИВ)?
10. Заключение: Божье провидение
а. Говоря о главе 27 Деяний, некоторые считают, что «длительность этого повествования явно не пропорциональна его ценности». Как можно преодолеть подобное затруднение в восприятии этой главы?
б. В чем проявляется Божье провидение в этих главах?
в. В чем были преимущества тюремного заточения Павла? Существуют ли какие–нибудь неблагоприятные обстоятельства в вашей жизни, которые выглядят иначе в свете опыта Павла?
Основные сокращения
АВ — Авторизованная (короля Иакова) версия Библии (1611 г.)
БАГС — Вальтер Бауер, Треческо–английский словарь Нового Завета и другой ранне–христианской литературы, перевод и адаптация Уильяма Ф. Арндта и Ф. Уилбура Гингриха, 2 издание, исправленное и дополненное Гингрихом и Фридрихом В. Данкером с пятого издания Бауера, 1958 г. (Университет Чикаго Пресс, 1979 г.)
НХ — Начало христианства, Часть I: Деяния Апостолов, 5 томов, изд. Ф. Дж. Фойукс–Джексоном и Кирсоппом Лейком (Макмиллан: том I, 1920 г.; том II, 1922 г.; том III, 1926 г.; том IV и V, 1932 г.; Бейкер репринт, 1979 г.)
ГТ — Гренеско–английский словарь Нового Завета К. Л. В. Гримма и Дж. X. Тейера (Т&Т. Кларк, 1901 г.)
ХБС — Библейский словарь, изд. Джеймса Хастингса, 5 томов (Т&Т. Кларк, 1898–1904 гг.)
ИБ — Иерусалимская Библия (1966 г.)
НЗА — Новый Завет на современном английском Дж. Б. Филипса (Коллинз, 1958 г.)
LXX — Ветхий Завет на греческом по Септуагинте, 3 век до Р. X.
НАБ — Новая английская Библия (NT 1961 г., 2 издание 1970 г.; ОТ 1970 г.)
НИВ — Новая интернациональная версия Библии (1973 г., 1978 г., 1984 г.)
ПНВ — Пересмотренная нормативная версия Библии (NT 1946 г., 2 издание 1971 г.; ОТ 1952 г.)
ТСНЗ — Теологический словарь Нового Завета, изд. Г. Киттель и Дж. Фридриха, перевод на английский Г. В. Бромли, 10 томов (Иерманс, 1964–1976 гг.)
Библиография
Александр, Дж. А., Комментарии к Деяниям Апостолов (1857 г.; Знамя истины, 1963 г., два тома вместе).
Баркли, Уильям, Деяния Апостолов, в книге Ежедневное изучение Библии (Сент Эндрю Пресс, 1953 г.; 2 изд., 1955 г.)
Баррет С. К., Лука–историк — современные исследования (Эпворт, 1961 г.)
Бауэр, Ф. С, Павел, Апостол Иисуса Христа, его жизнь и труды, в двух томах (перевод на английский, 1936 г.; Лондон: Уильяме и Норгейт, 1873–75 гг.)
Бенгель, Иоганн Альбрехт, Гномон Нового Завета, том II, 1742 г.; перевод на английский Эндрю Р. Фоссета (Т&Т. Кларк, 6 изд., 1866 г.)