— Мне кажется, что это совершенно тухлая история, — сказал он. — Последи за этим делом сегодня, но не вздумай писать роман для завтрашнего номера.
— Мне казалось, что я больше не работаю в отделе криминальной хроники, — сказала Анника, взяв со стола Спикена грушу.
Руководитель новостного отдела, проявив неожиданную быстроту реакции, протянул вперед руку и схватил грушу.
— Не трогай! — воскликнул он.
Анника несколько секунд смотрела на Спикена и поняла, что он действительно немного похудел.
— Спикен, — воскликнула она, — ты на диете!
— Берит сейчас занята другим сюжетом, — сказал он, откусывая сочную мякоть. — Там есть неплохая зацепка. Перекинься с ней парой слов, может, она что-нибудь посоветует…
Анника подняла с пола сумку и пошла к Берит.
— Привет, — сказала она, шлепнувшись на пустующее место Патрика. — Что здесь делается?
Берит посмотрела на нее поверх очков.
Вчера ночью ты поработала на славу. Утерли нос конкурентам — их парень, Боссе, не смог ничего добыть. Кстати, он вообще там был?
Анника почувствовала, что краснеет.
— Да, но они приехали слишком поздно.
— Кого увезли на допрос? — спросила Берит.
— Одного профессора из Каролинского института, — ответила Анника. — Он немного ненормальный. Вбил себе в голову, что его долг — угрожать людям и говорить им в глаза, что они не правы. Он, кроме того, креационист.
— Кто? — переспросила Берит.
— Считает, что в науке есть место Богу. Что у тебя за сюжет?
— Джемаль, — ответила Берит. — Отец семейства из Бандхагена.
Анника кивнула — да-да, она помнит.
— Это какое-то сумасшествие, — возмутилась Берит. — Шведское правительство решило депортировать его из Швеции, и наши ребята не стали терять время даром. Агенты ЦРУ той же ночью посадили его на самолет в Бромме.
Анника не скрывала скепсиса.
— ЦРУ? — поморщилась она. — Это похоже на плохой фильм.
Берит сняла очки и придвинулась ближе к Аннике. Заговорила тихим, напряженным шепотом:
— Американские агенты в масках взяли его из какого-то помещения аэропорта в Бромме. Они разрезали на нем одежду, заглянули ему в рот и в задницу, вставили в задний проход свечку и надели на него памперсы. Потом натянули ему на голову мешок и поволокли в свой самолет. Его приковали к фюзеляжу и в таком виде доставили в Амман.
У Анники от удивления открылся рот.
— Кто санкционировал весь этот ужас? — спросила она, не в силах скрыть потрясение.
— Правительство приняло решение о депортации, а министра иностранных дел поставили в известность о ее методе. Но теперь министр иностранных дел утверждает, что ничего не знал об участии ЦРУ и о жестоком обращении с Джемалем. Это было всего лишь пустяковое дело о рядовой депортации рядового террориста, и любезные американцы предложили подвезти его до места.
— Значит, американские секретные службы могут свободно заходить на наши аэродромы, забирать людей, и никто из наших не может даже пикнуть по этому поводу? — спросила Анника, невольно повысив голос.
Берит тревожно огляделась.
— Правительство не имеет права диктовать полиции, как ей работать, а полиция безопасности обвинила во всем какого-то несчастного офицера, который должен был наблюдать за депортацией, — тихо сказала она. — Очевидно, он во всем и виноват. Проблема заключается в том, что он отдал контроль за депортацией американцам, но знаешь, что он натворил после этого?