– Вот дерьмо! Это что, транспондер отрубился? – спросила Шони.
– Кажется, да, – отозвалась Шайлин. – Вышел из строя, а ведь даже льда никакого нет!
– Черт, мало нам было снега, – пробормотала Стиви Рэй. – Теперь еще это!
– Добро пожаловать в Оклахому, – усмехнулась Афродита. – Наша погодка – полное дерьмо.
– Побыстрее, Старк, – попросила я, всматриваясь через тонированное стекло нашего внедорожника. Снег валил так сильно, что уже засыпал разметку на дороге. Поднявшийся ветер, ясное дело, не улучшал обстановку.
– Стараюсь, – ответил Старк, не отрывая глаз от дороги.
– Он красный подлеток! Почему он красный подлеток? Как такое может быть?! – причитал Дэмьен.
Он сидел, повернув голову назад, не сводя глаз с Джека, который все еще пребывал без сознания. Связанный, как стреноженный козленок, он был пристегнут на заднем сиденье, между Дарием и Рефаимом. Афродита, Стиви Рэй и я разместились на втором ряду сидений. Старк был за рулем, Дэмьен вертелся на пассажирском месте, а Шайлин и Шони теснились сзади, как пакеты из супермаркета.
– Понятия не имею, – в сотый раз ответила я Дэмьену. – Старк, не можешь ехать быстрее?
Он бросил на меня выразительный взгляд в зеркало заднего вида.
– Ты не обратила внимания на снегопад? Я делаю, что могу, но дороги совершенно ужасны!
– Прости, – вздохнула я. – Просто я вообще не понимаю, где мы едем. Конечно, это все из-за снегопада.
– Он все еще без сознания! Что вы с ним сделали?! – простонал Дэмьен заламывая руки.
– Тебе тысячу раз сказали: я вырубила его электрошокером, – рявкнула Афродита. – И правильно сделала. Иначе бы он или слопал кого-нибудь из нас, или погиб снова.
– Джек никогда не тронул бы никого из нас! – вскричал Дэмьен. – Это исключено!
– Зайка, – сказала я, осторожно дотрагиваясь до его плеча, – тебе придется почаще напоминать себе, что это не твой Джек. Твой Джек умер. Этот Джек только что выбрался из кровавого фонтана. Я понимаю, как это тяжело. Конечно, ты сейчас так потрясен…
– Он узнал меня! – перебил меня Дэмьен. – Он напал на Дария, но остановился, когда я позвал его по имени! Поверь, я не поддаюсь эмоциям…
Афродита громко фыркнула.
Дэмьен впился в нее горящим взглядом.
– А если бы на его месте был Дарий? Если бы Дария убили год назад, а сегодня он вдруг явился бы с того света – изменившийся, но живой? Что бы ты сделала? Нет, скажи прямо: чего бы ты не сделала?
Афродита выпрямилась и твердо посмотрела в глаза Дэмьену.
– Мое сердце было бы разбито, – глухо сказала она. – Не знаю, что тебе еще ответить, Дэмьен. Пойми, мы лишь пытаемся защитить тебя от боли или чего похуже.
– Не нужно, – замотал головой Дэмьен. – Я не ребенок. Мне не нужна защита. Мне нужны ответы и ваше полное доверие.
– Ответь, Дэмьен: мы можем положиться на твое благоразумие? – мягко спросила я. – Можешь дать слово, что не подвергнешь себя опасности? – Дэмьен промолчал, и тогда я заговорила снова. – Мы – твои лучшие друзья, любим тебя и тоже хотим, чтобы Джек вернулся, но мы не настолько захвачены чувствами, как ты. Не обижайся, но там, где ты видишь своего любимого Джека, мы видим парня, который одновременно и Джек, и не Джек. Пожалуйста, поверь, мы не пытаемся опекать тебя, но не можем позволить тебе погубить себя.