— Как у Томаса, — добавил Давид.
— Срань… И что теперь?
Сандра пожала плечами.
— В любом случае сначала нужно зашить.
— И у нас нет ничего такого, чтобы обработать рану?
— Можно было бы алкоголем, — сказала Йенни и взглянула на бутылки. — Но мы не знаем, нет ли в других бутылках яда, который прикончил Йоханнеса.
Флориан тоже посмотрел на столик с напитками, затем вновь перевел взгляд на Йенни. Она тем временем сложила вместе несколько салфеток и осторожно приложила к ране. Затем взяла Флориана за руку и накрыла салфетки его ладонью.
— Прижми.
Флориан сделал, как она сказала, и поморщился.
— Дьявол, больно-то как… Когда с Йоханнесом стряслась беда, все мы пили. Но отрава была только в виски.
— Мы только недавно говорили об этом, — сообщил Нико. — Где гарантия, что кто-то между делом не добавил яда в другие бутылки?
— Ну да, а где гарантия, что меня через минуту не хватит удар? По мне, так уж лучше рискнуть, чем заполучить заражение. Я как подумаю о Томасе… Может, уже сделаете что-нибудь?
— Даже не знаю… — начала Йенни, но Флориан оборвал ее нетерпеливым жестом.
— Зато я знаю.
Сандра вопросительно посмотрела на Йенни, словно это она должна была решать, как теперь поступить. Когда Йенни наконец кивнула, она выпустила руку Флориана, поднялась и обвела взглядом всех мужчин.
— Кто пойдет со мной за иголками? По пути можно зайти в номер Томаса и захватить бинты.
— Я тебя провожу, — сказал Хорст.
Следом поднялся Давид.
— Я тоже.
Прежде чем выйти, Давид взял нож Флориана и, заметив на себе взгляды остальных, повел плечами.
— На всякий случай.
Они вышли в коридор и закрыли за собой двери.
Йенни кивнула на салфетки, которые Флориан прижимал ко лбу.
— Убери, они уже пропитались кровью.
Сложив последние салфетки и приложив их к ране, Йенни взглянула на Анну, неподвижно лежавшую на матрасе.
— Интересно, она в сознании? — спросил Нико, проследив за ее взглядом.
— Не знаю.
Йенни еще раз взглянула на рану Флориана, после чего подошла к Анне и присела на край матраса. Лоб у Анны по-прежнему был холодным. Не успела Йенни убрать ладонь, как Анна снова принялась качать головой, вверх-вниз, вправо-влево.
— Я не понимаю тебя, Анна, — сказала Йенни, хоть и знала, что та ее не слышит. — Нет, да, нет, да… Если б я только знала, что это означает!
— Думаю, она пытается как-то контактировать с тобой, — предположил Флориан.
— Да, я тоже так думаю, но что значат эти попеременные да и нет? Если б она меня слышала, то я могла бы задавать ей вопросы, и она отвечала бы на них таким образом. А так…
И все же стоило попытаться еще раз. Йенни убрала руку со лба и выждала несколько секунд, пока голова Анны не замерла. Затем наклонилась к ней, так что губы оказались в паре сантиметров от ее уха. Увидела засохшую кровь в ушном канале, сбегавшую по шее к пропитанному кровью вороту рубашки.
— Анна? — позвала Йенни и помолчала в ожидании реакции. Отклика не последовало, и она попробовала снова, на этот раз громче. — Анна, ты меня слышишь?
Ничего. Как и следовало ожидать.
— Бессмысленно, — сказал Флориан. — Она не слышит. Как не слышал и Томас.