О господи! Это уж слишком!
— Прошу прощения, сестрица, — произнесла она, презирая себя за вкравшиеся в ее голос ядовитые нотки. — Я и не подозревала, что у нас гости.
Мистер Раддел почти отпихнул от себя Делию. Изабелла могла расхохотаться, если бы не вдруг стиснувшая ее горло тоска.
— О боже, Изабелла! — воскликнул он, вынул из кармана сложенный платок и промокнул мокрые губы. Его смущение от того, что она застала его в таких жарких объятиях, было очевидным. — Я все вам объясню…
На красивом личике Делии, напротив, явственно читалось самодовольное удовлетворение. Ее сестре было отлично известно о том расположении, которое Изабелла испытывает к мистеру Радделу. Похоже, Делия намеренно пытается разрушить ее счастье.
— В этом нет ни малейшей необходимости, — холодно отозвалась Изабелла. — Делия, миссис Далман ждет тебя в доме. Она вручит тебе список дел.
Делия возмущенно оттопырила нижнюю губку.
— Но я не хочу…
— Твои желания интересуют меня меньше всего, Делия. Сию секунду в дом!
Взгляды сестер схлестнулись в безмолвной схватке характеров. Изабелла была не из тех, кто любит прибегать к насилию, но она не смогла бы поручиться за себя, если бы Делия вздумала оказать неповиновение.
Мистер Раддел осторожно шагнул к ней.
— Изабелла… Делия… Простите, это я во всем виноват.
— Еще как виноваты, сэр, — оборвала его Изабелла, и молодой человек смущенно умолк. — Хотя и не в том, в чем вы полагаете. Если вы желаете искупить свою вину, можете сделать это, немедленно удалившись отсюда.
Боковым зрением она заметила умоляющий взгляд, посланный гостем Делии. Ей захотелось сообщить ему, что ее сестра всегда и везде преследует только свои собственные интересы.
— Возможно, вы правы, моя дорогая, — согласился он, убедившись, что Делия не собирается нарушать молчание. — Я загляну к вам в другой раз.
— Можете не спешить, — ледяным тоном сообщила ему Изабелла. — За последнее время у меня накопилось очень много дел, и я вряд ли смогу принимать гостей. А если точнее, вас.
Мистер Раддел, торопливо кланяясь, попятился.
— Я вернусь, когда обстановка разрядится. А пока позвольте откланяться.
Делия первой отвела глаза и наклонилась, чтобы поднять ветку. Девушки взглядами проводили мистера Раддела, удалявшегося от них быстрым шагом.
— Ты перепугала беднягу Малколма, — упрекнула Делия сестру, когда гость скрылся за углом. — Как ты станешь защищать мою честь в следующий раз? Ведь он может заявиться снова. Начнешь размахивать у него под носом старым папиным пистолетом?
Изабелла моргнула, борясь с подступившими к глазам слезами, так как не имела права плакать перед Делией.
— Знаешь, сестра, — резко заявила она, — мне кажется, у тебя вовсе нет чести. Подобное поведение до добра не доведет, — продолжала она, не обращая внимания на возмущенный возглас Делии. — А теперь займись делом. Быстро отправляйся помогать миссис Далман.
— Ты просто злишься, потому что Малколм захотел поцеловать меня, а не тебя. Ты ревнуешь! — воскликнула Делия, прежде чем пойти к дому.
Изабелла бросилась бежать в противоположном направлении. Ее слепили непролитые слезы, но она остановилась, только когда ее заставила это сделать резкая боль в боку. Прислонившись к стене старого заброшенного сарая, Изабелла дала волю эмоциям и расплакалась.