Но где же Хэтчер теперь?
И что стало с Габриэллой?
К счастью, у Билла был номер мобильного Габриэллы. Он набрал номер и выдохнул с облегчением, когда гватемалка взяла трубку:
– Габриэлла, это Билл Джеффрис. Где вы?
– Я пошла за покупками. Что-то случилось?
– Дети в школе?
– Sí, конечно. В чём дело? Вы меня пугаете.
Билл постарался говорить спокойней, чем был на самом деле. Не было никакого смысла говорить Габриэлле о двух убитых полицейских.
– Габриэлла, что бы вы ни делали, не приходите домой.
– Почему?
– Просто доверьтесь мне.
– Но куда мне тогда пойти?
Билл задумался на мгновение.
Он вспомнил очаровательного парня, с которым Райли вроде как встречалась.
– Вы можете пойти в дом Блейна Хилдрета?
– Sí, я сейчас очень близко к нему.
– Как скоро вы сможете туда добраться?
– За несколько минут.
– Отправляйтесь прямо сейчас. Я позвоню ему и предупрежу. Оставайтесь с ним, пока я не свяжусь с вами.
Билл повесил трубку, затем быстро нашёл номер Блейна.
Когда Блейн снял трубку, Билл сказал ему, кто он.
– Где вы сейчас? – спросил Билл.
– Дома. Я как раз собирался идти в мой ресторан.
– Никуда не ходите, – запретил Билл. – Оставайтесь дома. Габриэлла, экономка Райли, уже идёт к вам. Вам нужно быть с ней там.
– Что происходит?
Билл заколебался. Он не стал говорить Габриэлле о грязной сцене, которую обнаружил у неё дома, поскольку не хотел пугать её без лишней надобности. Но он вовлекал Блейна в самый центр происходящего. Блейн заслуживает того, чтобы узнать.
Он сказал:
– Два копа, которые наблюдали за домом Райли, были убиты прямо у неё дома. Здесь был Шейн Хэтчер. Он это сделал. Сейчас он на свободе и, похоже, вышел на кровавую тропу.
– Боже, – пробормотал Блейн.
Билл надеялся, что Блейн не станет паниковать.
Но, заговорив, Блейн был совершенно спокоен:
– Так значит, Габриэлла идёт ко мне. А как насчёт детей Райли? Они в безопасности?
– Они в школе.
– Я спросил не об этом. Они в безопасности?
Билл почувствовал тревогу.
«А ведь это чертовски хороший вопрос», – подумал он. В конце концов, Хэтчер явно знает, что они в школе.
Не туда ли он собрался, чтобы нанести следующий удар?
Эта жуткая мысль просто потрясла его.
Билл быстро соображал.
Он стал вспоминать, что Райли обычно упоминала о детях. Вынужденная часто уезжать, она передала большую часть своих родительских обязанностей Габриэлле.
Билл сказал:
– Габриэлла вот-вот придёт. Отвезите её к школе, пусть она заберёт детей Райли из школы. Заберите их к себе домой и все оставайтесь там. Вы поняли?
– Да, – сказал Блейн. – Билл…
Билл услышал сомнение в голосе Блейна.
– В чём дело? – спросил Билл.
– У меня есть револьвер, – сказал Блейн.
Билл вздрогнул. Он знал, что Блейн пытается успокоить его, сказать, что он может обеспечить всем безопасность. Но по личному опыту Билл знал, что попытки гражданских лиц играть в героев совсем не успокаивают.
– Вам он не понадобится, – заявил Билл.
Он повесил трубку, надеясь, что прав.
Тем временем, у него было ещё много дел, которые он должен сделать здесь и сейчас. Он должен связаться с полицией Фредриксбурга и ФБР.
Он решил сначала позвонить ФБР.