Когда я наконец вернулся в гостиницу, невольно достал из кармана нож. Его можно назвать или большим перочинным ножом, или же маленьким охотничьим, понимай как знаешь. Он почти копия того ножа, который я сломал, как говорится, при исполнении служебных обязанностей. Случилось, что я посетовал об этом, и Гейл втайне дала описание ножа одному известному и дорогому мастеру, чтобы преподнести сюрприз. Она отчего-то все дарила и дарила разные разности с тех пор, как мы прибыли сюда. Это не очень-то прилично — принимать дары от женщины, особенно если она богаче вас, но я был не в силах отказаться именно от этого подарка, не выказывая себя надутым и неблагодарным занудой. Женщина может подарить мужчине часы, даже машину, и это ровным счетом ничего не значит, кроме желания сорить деньгами. Но когда женщина дарит мужчине моей профессии оружие, зная, как им можно воспользоваться, — подарок обретает особый смысл. Это означает, что она принимает вас таким, какой вы есть. Конечно же, случилось это еще до ссоры.
Я спрятал нож в карман, спустился в вестибюль и позвонил в Вашингтон из автомата. Делать здесь теперь нечего, ничего не изменить, а ожидание похорон было свыше моих сил. Я сказал, что устал от безделья, и попросил пристегнуть к какой-нибудь разработке. Ответ был положительным.
Спустя два часа я уже летел кружным путем, пересекая Мексиканский залив, — в Луизиану, в Новый Орлеан.
2
Мне велено было сохранить на ближайшее время свой нынешний псевдоним — Поль Коркоран, репортер из Денвера — и остановиться в гостинице «Монтклер» в Новом Орлеане, так и зарегистрировавшись в книге гостей. Поскольку я просил дать задание немедленно, меня подключили к уже начавшейся операции, и времени на подготовку другой легенды не оставалось.
Получив номер, я, согласно инструкции, вышел на связь — неизвестно с кем. Я не узнал бы его, повстречай на улице. Для меня ото был просто голос по телефону, и только. Я получил совет — к тому времени уже настало утро — познакомиться с достопримечательностями города, что означало удостовериться в отсутствии слежки.
Докладывая вечером, что все в порядке, хвоста нет, я получил указание незаметно покинуть гостиницу незадолго до полуночи. Следовало отправиться пешком в определенном направлении, в заданном темпе. Если увижу красный «остин-хили» спортивной модели с шофером в морской форме и тот назовет пароль, следует произнести отзыв и сесть в машину.
В результате этих маневров в стиле Голливуда я перед рассветом оказался в моторном катере, пересекавшем залив Пенсакола, и вернулся во Флориду после бешеной ночной гонки, но уже сверху, если следить по карте. Авианосец стоял на якоре. Он возвышался над тихими водами залива, огромный и неподвижный, словно покоился на бетонном фундаменте. С тем же успехом можно представить отплывающим в море и весь Пентагон.
Я поглядел на огни причалов, мысленно попрощался с земной твердью и поднялся на платформу, от которой наискосок вздымался трап к освещенному отверстию где-то там наверху. Мой сопровождающий стоял рядом, готовый уберечь сухопутную крысу от падения в воду.