— Мой друг — балетный критик, — заметил я. — Во всяком случае, ты много потерял оттого, что пережал.
— Вот и нет.
— Нетонкая работа. Обрати внимание, телефона она нам не дала.
— Зато я дал ей свой.
— Знаешь, что интересно? Мне кажется я где-то ее видел.
— Ну как же!
— Правда, видел ее фотографию в журнале, это точно. Меня осенило, еще когда она в машину садилась.
— Чушь!
— Вот увидишь.
— Что увижу?
— Увидишь, увидишь.
В то время я жил в студии одного своего приятеля художника, которому стало трудно зарабатывать в Англии, и он уехал в Танжер расписывать виллу какого-то богатого араба. Ряд таких полузаброшенных викторианских павильонов[24] с окнами, забранными решетками, находился недалеко от Фулхэм-роуд и тогда еще не попал в поле зрения торговцев недвижимостью. Приятель пустил меня бесплатно, а за это я пестовал его кошку породы русская голубая. Это удовлетворяло моим скромным запросам. Я только что издал свой первый роман, который, понятное дело, отнюдь не гремел на страницах «Литературного приложения» к «Таймс», и корпел над вторым. Это было еще до повышения цен. Я помню, что получил примерно четыре сотни — половину после подписания договора, остальное — после выхода в свет. Но в 1967 году, да еще без квартплаты, я мог как-то перебиваться на эти деньги, подрабатывая случайными статейками и обзорами. Генри уже преуспел в своем коммерческом банке и считался богатым (правда, чиновники этого банка обычно кончали в доках Олд-Бейли).
Как только мы вошли, я бросился перебирать свою коллекцию старых журналов.
— Что ты ищешь?
— Если я не ошибся — сам увидишь.
Наконец я торжествующе взмахнул одним из журналов.
— Вот она! Ну как, берешь свои слова обратно?
— Это что — журнал с девочками?
— А вот и нет. Это серьезное фотографическое издание. Здесь целые разделы посвящены Бейли и Норману Паркинсону.[25]
Я показал ему журнал с этюдом обнаженной Софи. Снимок был «художественный» и изображал нежный возраст невинности, поэтому ниже живота лежала тень. Что бы ни рисовало наше воспаленное воображение под белым платьем Софи, такого мы и представить себе не могли. Генри был поражен и прямо-таки остолбенел.
— Ну как? — спросил я наконец. — Теперь ты видишь? Меня будто током ударило, когда я увидел.
— Поразительно. Просто черт знает что!
— Так что не распускай слюни. И как только ей разрешают по улице ходить? Ничего странного, что ее не берут в «Ковент-Гарден», — балеринам нельзя иметь такие сиськи.
Генри рассматривал фото, как торговец алмазами, оценивающий число каратов.
— Господи, несчастная моя судьба, — промолвил он наконец с непритворной скорбью в голосе.
— Что?
— Опять не слава Богу.
— О чем это ты?
— Я-то надеялся, что попалась отличная девушка, а теперь вот из-за этого все рухнуло.
— Во-первых, она нам обоим «попалась», как ты выражаешься, а во-вторых, что за вздор ты несешь?
— Да все то же. Живет в Бейсуотере — районе красных фонарей, позирует голая — одно к одному.
— Что одно к одному?
— Еще одна разбитая мечта, — причитал Генри.
— Да что ты имеешь в виду? Объясни!
— Это же очевидно. Факты говорят сами за себя. Не может девушка заниматься таким делом и быть нравственной.