— А что ты принимаешь за их издержки хранения? — спрашивает Гейл.
— Я пока не получил от них этих данных. Может, возьмем десять процентов?
— Нет-нет, — говорит Мэгги. — Десять процентов — это лишь стоимость заемного капитала. Они также принимают в расчет риск устаревания и порчи запасов, плюс складские затраты. Я уверена, что они берут как минимум тридцать процентов.
Джордж выглядит очень довольным. Он берет калькулятор и начинает считать:
— Тридцать процентов от ста пятидесяти миллионов долларов, получается…
— Сорок пять миллионов, — подсказывает Мэгги.
— Именно, — соглашается Джордж, поднимая глаза. — Это уже что-то.
— Этого мало, — категорично заявляет Мэгги. — Принимая во внимание весь этот переполох, который вызвало внедрение нашей системы в «Пирко», обоснование с четырехлетним сроком окупаемости не спасет Крейга. Нам нужно что-то еще.
Джордж подпирает рукой подбородок и спрашивает:
— Что же еще взять? Свои аргументы я исчерпал. Остались только те, чей экономический эффект мы так и не смогли рассчитать.
Мэгги вспоминает, о чем они со Скоттом говорили у Крейга.
— Где именно произошло сокращение запасов, о котором ты нам говорил? — спрашивает она Джорджа.
— Что вы имеете в виду?
— На заводах или в дистрибуционных центрах?
— Я даже не знаю.
Джордж начинает просматривать отчеты. Через какое-то время он отвечает:
— В дистрибуции. Разве это важно?
— Запасы снизились потому, что наша система позволила им сократить период пополнения почти на три недели. Это должно параллельно сказаться и на дистрибуции. Случаев отсутствия на складах того или иного товара также должно стать меньше.
— Да, и у нас есть четкие цифры, — говорит Джордж с довольным видом. — Сейчас найду, минуточку… Вот они. Своевременность поставок у них улучшилась с восьмидесяти шести до девяносто одного процента. Мэгги, мы выявили это обстоятельство и сочли его выгодой для клиента, но прямого экономического эффекта мы не увидели.
— Меньше случаев дефицита? — подпрыгивает Гейл. — Разве это не означает, что продажи должны вырасти, так как клиенту не нужно теперь обращаться за этим товаром к конкурентам?
— Мы тоже так думали, — отвечает Джордж. — Но когда мы посмотрели на цифры, мы увидели, что выручка осталась практически неизменной.
— Что ж, — огорченно говорит Мэгги, — придется идти к Крейгу с тем, что есть.
— Подождите! — не сдается Гейл. — Улучшение своевременности поставок обычно не приводит к резкому скачку продаж, но рост на один или два процента должен быть. Этот незначительный прирост может легко потеряться в периодических колебаниях уровня продаж. Джордж, ты сказал, что у тебя есть данные о продажах за шесть месяцев?
— Да.
— Если продажи этого подразделения стабильны, то, может быть, по всему огромному объему продаж «Пирко» мы все-таки сможем выявить один процент прироста? — подключается Мэгги.
— Где эти данные? Есть в виде графика?
Они изучают график. Незначительный прирост в нем есть. При помощи линейки они измеряют угол наклона прямой продаж.
— Можно смело утверждать, — заявляет, наконец, Джордж, — что прирост составляет не менее двух с половиной процентов.