Кто-то прикасается к руке Гейл.
— Гейл, позволь представить тебе Шона.
— Кэрол, рада видеть тебя! — Гейл не может вспомнить, кто такой Шон.
— Привет! — она улыбается и пожимает Шону руку. Улыбка дается ей без всякого труда — ирландская улыбка Шона очень заразительна.
— Мисс Коллинз, — Шон склоняет голову, — очень рад познакомиться с вами.
— Мероприятие — просто супер! — вклинивается Брэд. — Работаешь на износ, разъезды, выставки… Воюешь с конкурентами, потом выгибаешься перед клиентами. Я, например, всегда приезжаю на эти корпоративные тусовки с твердым намерением излить душу… и тут Ленни выдает свое очередное магическое шоу. Ну что я могу теперь сказать? Я просто обожаю «БиДжиСофт»!
Ирландец кивает:
— Мы еще утрем нос этим конкурентам, на полном серьезе. У мангалов начинают выстраиваться очереди. Гейл чувствует на плече знакомую руку и оборачивается.
— Как поживает наша королева бала? — приветствует ее Скотт.
— Скотт, я тебя обыскалась! — начинает Гейл.
— Я польщен, — лицо Скотта расплывается в улыбке.
— Заметил, как публика отреагировала на презентацию Ленни? — спрашивает Гейл.
— Заметил. Должен признаться, что, по моим ощущениям, реакция была чересчур восторженной.
— Я могла бы догадаться, что нечто подобное от тебя не ускользнет. Тебе уже удалось разобраться, почему их реакция была именно такой?
— Не совсем, — признается Скотт. — Когда поделишься своими выводами?
— Завтра утром первым делом. Идет?
— Надеюсь, ты не забыла, что завтра утром я должен выступить перед этим батальоном продавцов, который ты здесь собрала? — он не перестает улыбаться и приветственно кивать людям, проходящим мимо них к шведскому столу.
— Скотт, это не просто важно, это не терпит отлагательства. Мы должны поговорить завтра до начала работы, — тон ее голоса никак не вяжется с сияющим выражением лица.
Скотт смотрит на нее с едва заметным удивлением.
— Ну что ж, ладно. Завтра в семь утра? Эй, Гантер, привет! Рад видеть тебя.
Они расходятся в разные стороны и продолжают заниматься тем, чем и должны заниматься на подобных мероприятиях — предлагать себя для общения.
Теперь Гейл нужно убедить Ленни присоединиться к их утреннему разговору со Скоттом. Это не составит особого труда — Гейл знает, как обходиться с Ленни. Но сначала его нужно найти. Она направляется к ближайшей большой группе.
Скотт открывает дверь своего номера. Обслуживание? С какой стати? Ах да, Гейл, должно быть, заказала кофе. Но зачем столько чашек? Пока он подписывает чек, появляется Ленни.
— Чай есть? — спрашивает он.
Они оба смотрят на поднос. Чай есть.
Ленни наливает себе чашку чая и тянется за кофейником.
— Скотт, я не собираюсь переносить дату выпуска восьмой версии.
— А кто тебя заставляет?
— Разве мы не для этого собрались?
В голове Скотта начинает вырисовываться картина. Он лаконично отвечает:
— Давай лучше подождем нашего Макиавелли.
Как по сигналу раздается стук в дверь. Скотт открывает.
— Доброе утро! — Гейл проходит в номер.
— Добрее некуда, — бросает в ответ Ленни. — Гейл, хочу сразу же прояснить одну вещь. В этот раз я не собираюсь никому уступать. Дата выпуска восьмой версии твердо намечена на первое октября, и ничто в очередной раз ее не изменит, что бы вы там ни говорили.