И вот наши герои стоят прямо у входа в логово Максимауса в полном недоумении. А виной тому огромный сфинкс, с надменной улыбкой перегородивший своим массивным каменным телом вход в здание.
– Но как крысы перетащили его сюда от Академии? – поразился Ваня. – Он же такой тяжелый!
И точно, Вики тоже узнала одного из тех двух древних фиванских сфинксов, что лежат на набережной Невы у Академии художеств: тело льва, голова фараона и высокая шапка-корона, украшенная головой кобры с раздутым капюшоном.
Сфинкс надменно смерил их взглядом и сказал басом, без всякого акцента:
– Перетащили? Я и сам отлично перемещаюсь, малыши. Стойте, где стоите, иначе вы в этом быстро убедитесь.
– Еще один предатель кошачьего рода, переметнувшийся к крысам, – презрительно сказал филин, но пробовать перелетать через сфинкса не стал.
– Это всего лишь работа, – лениво сказал сфинкс, – мне все равно, где лежать и что охранять. Главное, чтобы платили золотом. А фараон Максимаус нарыл в своих подвалах золота достаточно, чтобы оплатить мою службу.
– Фараон Максимаус? – возмутилась Матильда. – Слушай, ты, каменная кошка! Ну-ка брысь отсюда! Это говорю тебе я, кошачья королева Матильда!
– Нет! Ты могла бы быть королевой, и я бы служил тебе, если бы ты не отдала свою силу Макси-маусу. Любовь сделала тебя слабой, Матильда. Ты предала наш кошачий род и служила крысам. Даже не за золото, как я, а из-за какой-то там любви. Из-за слова, придуманного людьми, чтобы оправдывать свою похоть и слабость. Так что не серди меня, а то прихлопну, как клопа. И ты, Вики, тоже лучше не подходи. Ты еще пока никто, несмотря на королевского Уробороса в ухе. Я чту законы. Кобры – покровительницы фараонов, и я не пойду против их королевы. Но пока ты просто девчонка, нацепившая без спроса мамину сережку. Вот когда станешь королевой змей, поговорим на равных. А пока стойте на месте или убирайтесь туда, откуда прилетели.
Десяток крыс, летающих над сфинксом на летучих мышах, радостно и ехидно запищали.
– Разве ты не должен загадать нам загадку? – спросил начитанный Ваня. – Если что, я знаю ответ: «Человек!»
– Загадку? – удивился сфинкс. – Нет. Никаких загадок. У вас есть карбункул, у фараона Максимауса – дудка. Если вы не отдадите нам сейчас же камень, очень пожалеете. Если отдадите, мы вас отпустим на все четыре стороны. И поторопитесь. Армия возвращается.
Сфинкс не врал. К Заячьему острову с Петроградки бежали воины. Тысячи крыс шлепали по лужам короткими лапками, устремляясь к королю, после удачного штурма башни ордена Уробороса. Ух, и загадили же они башню на радостях. Счастье, что Вики сейчас не видит, во что превратили ее любимую квартиру эти грязные твари. Серой бурной рекой неслась крысиная масса к Иоанновскому мосту. Но не только крысы стремились в этот предутренний час в крепость. Сотни гадюк вплавь добрались до Петропавловки и теперь выползали из Невки, чтобы, собравшись на площади, присоединиться к своей будущей королеве в битве с крысами.
– Ура! Смотрите! Наши ползут! Сейчас мы зададим этим грызунам! – радостно закричала Роза, увидев первых родственниц, выползающих на мостовую площади. Но никто почему-то не разделил ее энтузиазма. Зато из-за сфинкса выскочил Максимаус и, забравшись на его каменную спину, торжествующе потряс Ваниной флейтой: