– Так вот почему она оставила нас на пике Ликас, – сдавленным голосом произнес Гилас. – Завернула нас в медвежью шкуру и ушла.
– Конечно, в медвежью, в какую же еще? – хмыкнула Горго. – У клана твоего отца медведи – священные животные. Она оставила вас и пошла за помощью.
Гилас поворошил палкой угли.
– А почему не вернулась?
– Заболела и умерла, – с беспощадной прямотой ответила Горго. – А к тому времени, как ее отец про все это узнал, вас уже забрал какой-то крестьянин и отнес к себе в деревню.
Отец их матери… Гилас вспомнил тощего старого Чужака, учившего его выживать в дикой природе.
– Значит, этот человек наш дед. Но он нам не говорил. Почему он молчал?
– Кто ж его знает? Давным-давно один мой земляк приплывал на Кефтиу, он мне все и рассказал. Может, старику было слишком тяжело вспоминать о дочери, а может, он винил в ее смерти твоего отца…
– И правильно делал, – выпалил Гилас. – Если бы не отец, она осталась бы жива и нам не пришлось бы много лет маяться в услужении у злобного старого крестьянина!
– Былого не изменишь, – резко оборвала его Горго. – Не ты первый мальчишка, выросший без родителей, не ты последний.
Перед рассветом Гилас растолкал Пирру.
– Идем, – прошептал он. – Скоро Солнце взойдет. Пора в дорогу.
– Ты что, всю ночь глаз не смыкал? – зевнула Пирра.
– Да, – коротко ответил Гилас.
Снаружи было еще темно, а шторм бушевал с прежней силой. Когда Гилас с Пиррой шли под мокрыми деревьями, в дверях показалась Горго и окликнула мальчика.
– Осторожней на дорогах, парень! Тут много всяких странных типов бродит. Вот и мои сыновья недавно одного чудака повстречали. Все лицо в извести – сказал, что в знак траура намазался. Должно быть, у парня с головой не в порядке… или, может, он родом из Египта.
– Куда он шел? – выпалила Пирра.
Горго мотнула головой в нужную сторону.
– В Турониджу. Идите по берегу на восток.
37
Пирра спросила Гиласа, как его настроение.
– Дай-ка подумать, – перекричал бурю мальчик. – Усерреф как сквозь землю провалился, тебя того и гляди узнают и запрут в Кунису, да еще и Разбойница пропала. Наверное, думает, я опять ее бросил.
Пирра убрала с лица мокрые волосы.
– Может, она просто заблудилась? Разбойница обязательно нас найдет.
Гилас лишь мрачно хмыкнул в ответ.
Повесив сумку на плечо, Пирра вскинула голову и поглядела на вершину холма.
– Давай поднимемся туда. Вдруг заметим ее сверху?
Но вместо того чтобы идти за Пиррой, Гилас схватил палку и ударил ни в чем не повинный куст. Гиласу хотелось рассказать Пирре о родителях, но он был не в состоянии. В душе бушевали гнев и стыд. Отец Гиласа – трус, он побоялся сражаться с Воронами и просто сбежал.
– Подожди меня! – прокричал Гилас вслед Пирре.
Но ветер завывал так громко, что девочка не услышала.
Маленькая львица уныло продиралась через терновые кусты. Мальчика она так и не нашла, а слоняться по лесу одной в разгар бури страшно. Деревья сбрасывали на нее ветки, а один раз львицу едва не придавило упавшей сосной. А когда она выбралась из кустов, заметила, что у нее вся шерсть в застрявших колючках. Львица устало села и принялась слизывать их языком.