— Правнуков, — поправила я мужа. — Грег наш сын, Гел. И если мой дед не сможет этого принять… Что ж, его почти не было в нашей жизни, мы немногое потеряем.
— Мне казалось, ты его простила. — Гел увлек меня в сторону от детской.
— Я написала ему письмо, — поправила я мужа. — Мне было интересно, как он понял, что Кирвалис опасен.
— Он ответил? Потому что от самого Кирвалиса мы не добились ничего. Он пускает слюни и в пыли рисует худую женоподобную фигуру с длинными волосами.
— Ответил, — я вздохнула, — письмо было сильно повреждено — видимо, барьер счел его опасным. Или я не знаю. Дед не знал, что Кирвалис опасен лично для меня, но он знал, что мать и отец Кирвалиса — брат и сестра. Он просто хотел здоровых внуков. Глава рода, дед Кирвалиса, умер два года назад, а с ним умерла и клятва моего деда.
Не договорив, я просто прижалась к Гелу. Получается, что моя мирная и тихая жизнь была заслугой деда Кирвалиса. Он не позволял внуку распоясаться.
— Эйлин?
Вздрогнув, я посмотрела на любимого.
— Да?
— Все хорошо, — он мягко улыбнулся, — твой муж трус, он подписал все бумаги, и Деми только наша с тобой. Как будто ее кровного отца никогда не существовало. Никто и ничто не заберет от нас нашу девочку.
— И нашего мальчика, — согласилась я.
И я не лгала. Малыш действительно был чудо как хорош. А еще он был удивительно здоров — целительница Тревёр, пришедшая в себя, немедленно взяла над ним опеку. Оказалось, что ее странное состояние было вызвано тем, что ее клятва — не вредить мне через кровь — призадумалась, а не является ли вредом то, что целительница уменьшила и проглотила флакон.
«Я просто не знала, что делать, — смутилась она. — И не успела подумать. Клятву-то я дала расплывчатую очень. Зато мне не довелось терпеть пытки. Я просто услышала, как взламывают мой дом, и по обрывкам фраз сразу догадалась, что к чему. Я не дура».
Последнее, она, правда, произнесла очень сомневающимся тоном. Но мы с Гелом уверили ее, что она очень-очень умная. И что мы будем счастливы, если именно она будет следить за здоровьем наших детей.
— Я вот думаю, — Гел вывел меня на крошечный балкончик, заросший плющом, — нам ведь скоро не продохнуть будет. Впереди бал, к тебе, как я помню, уже приходили модистки. Потом, когда мы договоримся с Империей, придется и по этому поводу устраивать прием.
— Та-ак? — заинтересованно протянула я.
— Давай соберем детей и махнем к морю. Я купил крошку-дом — он сам собой раскладывается, как палатка, а потом собирается. Ты, я, дети и Карин. М-м-м?
— Идея отличная, но помни про Арлетт: она чуем чует всё интересное. И Грея, который служит у тебя и первым узнает о нашем путешествии. А с ними кот.
— Именно поэтому я посоветовал Грею тоже приобрести эту артефакторную новинку, — рассмеялся Гел. — У меня наконец-то большая и дружная семья. И я желаю жарить мясо на морском берегу, а не сидеть в душном кабинете. В конце концов, два-три дня без нас как-нибудь справятся.
— Твой секретарь потеряет бумаги. — На балкончик протиснулась Деми, на руках которой сидел Грег. — Но он найдет их до того, как мы вернемся из отпуска. Арлетт забудет предупредить своих подчиненных про оставленное зелье, и это станет прорывом в современной алхимии. Не сразу, правда, а только когда от потолка отвалится.