×
Traktatov.net » Мой новый мир. Книга 2 » Читать онлайн
Страница 43 из 273 Настройки

— Повелитель сказал, что ему достаточно одного охранника, — ответил Красавчик, — а Гнома отправил охранять дочь.

Я вышел в коридор и направился к себе. Настроение было ниже плинтуса, и не было никакого желания чем–либо заниматься, но я не мог позволить себе хандру. Нужно было работать, что я и начал делать, связавшись с кавалером Дортом.

«Кавалер, к нам прибыл барон Зальден. Он сейчас должен быть у стражников. Побеспокойтесь, чтобы его хорошо накормили и отвели в одну из гостевых комнат. Пусть отдыхает четыре часа, а потом будите и с сопровождением доставьте к главе города графу Стору. После этого барон волен ехать на все четыре стороны. Все поняли? Тогда выполняйте».

Второй разговор был с Гератом.

«Вы сейчас чем заняты?» — спросил я мага.

«Занялся магией с Эммой, — ответил он. — Я вам опять понадобился, милорд?»

«Пока нет, — сказал я. — Бронежилеты завезли раньше, да и очки мы забрали, поэтому после обеда никуда не пойдем. А вот через час подойдите ко мне. Сделаем вылазку в одно место. Я хотел озадачить Алексея покупкой дома или квартиры, где можно было бы оборудовать убежище, но ему сейчас будет не до этого, поэтому попробуем найти такое место сами».

Закончив разговор с Гератом, я связался с графом Зартоком.

«Как съездили, Олес? — спросил я. — О том, что привезли триста дружинников, я уже слышал от отца».

«Хорошо съездил, милорд, — ответил он. — Только пришлось поругаться со старшим сыном, да и с младшим заодно. Я их неплохо воспитал, только не до конца, поэтому теперь приходится исправлять упущения. Плохо, что измотала дорога, но мне не нужно много времени на отдых».

«Отдыхайте, я пока не буду вас дергать. Хочу только кое о чем рассказать и попросить выполнить одну просьбу. Вначале новости. Их две, и обе плохие. Во–первых, с границы прибыл барон Зальден. Знаете такого?»

«Видел как–то на зимнем празднике, — ответил Олес, — но я с ним близко не знаком. Баронство Зальден недалеко от границы, и его хозяева редко посещали столицу, а я сам был в их краях только два раза».

«Моя просьба связана с его прибытием, — продолжил я. — Вы ведь хорошо знакомы с графом Стором?»

«С главой города? Если с ним, то мы, можно сказать, приятели, а вот его сын меня терпеть не может. Но таких…»

«С главой, — перебил я его. — Примерно через пять часов барона отвезут к Стору. Свяжитесь с графом и от моего имени попросите, чтобы он к этому времени собрал наиболее влиятельных дворян столицы, цеховых старейшин и представителей самых богатых купеческих домов. Надо объяснять, для чего?»

«Это и так понятно, — ответил Олес. — Дворян он соберет и без моего обращения, а вот остальных… Извините, милорд, но к вашей просьбе он может отнестись, как бы это сказать…»

«А чтобы отнесся с пониманием, намекните, что вот–вот будет готов указ, объявляющий меня наследником. Это и есть вторая плохая новость».

«Это она для вас плохая, милорд! — довольно сказал Зарток, — а для большинства это будет неожиданным, но приятным известием. В былые времена дворян не слишком интересовало, кто ими правит, поскольку большинство этого правления просто не замечало. А сейчас совсем другая ситуация. Да вы зря так расстраиваетесь. Примите дополнительные меры к охране отца и потихоньку учитесь у него управлению. Только со старшим принцем нужно что–то делать, иначе или вам вскоре придется занимать место отца, или ему — искать себе другого наследника».