— Значит, мне придется провести какое-то время в этом гробике?
— Да, спящая принцесса, — сказала Пегги.
— Не говорите так, словно намерены унаследовать моего жениха, — заявила Кора. — У меня его нет.
— ИнтерГпол всегда набирал женщин без связей и привязанностей, — не удержалась Пегги.
Они с Корой друг дружке не нравились.
— Вам придется приготовиться к длительному пребыванию в состоянии генетического сна, — сообщил маленький доктор.
— Длительное… Это день, два?
— Это месяц, два, три… Многое зависит от того, где мы отыщем вашего предка, вашу прапрабабушку. Если она обитает в Лапландии или в центре Сибири, то перебросить ее в бирманские джунгли… на это потребуется время.
— Я этим займусь лично, — пообещал Милодар.
Он кинул взгляд на продолжавшего сидеть в позе глубокого отчаяния представителя империи Эпидавр и второго, стоявшего в дальнем углу, лицом к стене.
— А я… где я буду?
— Ты будешь находиться здесь. В газе столь плотном, что твое тело будет подвешено в нем, как в жидкости, не касаясь стенок саркофага.
— Послушайте, комиссар! — с отчаянием воскликнула Кора. — Я уверена, что ваша идея подходит кому-то из бравых молодцев, которые умеют владеть шпагой и пистолетом. Я же — слабая женщина!
Милодар поглядел на слабую женщину, запрокинув голову. Его примеру последовал профессор Гродно.
— Нет, — сказал профессор, — не настолько слаба, как хочет казаться.
— А мне нужна женщина, — сказал Милодар. — Как ни парадоксально, но я рассчитываю больше на твой женский ум, на твою хитрость, твое женское умение выходить из воды если не сухой, то лишь с подмоченной репутацией.
— Спасибо, шеф, — сказала Кора. — Вы всегда были со мной любезны.
— Дай Бог, — сказала Пегги, которая нагло присутствовала при всех этих событиях, — чтобы в 1799 году вашей милой прабабушке было меньше восьмидесяти. Хотя клюка вам, конечно, к лицу.
— Если ей будет больше восьмидесяти, — мягко возразил Милодар, — мы обратимся к ее внучке. У нас большой выбор предков.
Пегги разочарованно замолчала. И тогда Кора решилась на небольшую месть.
— Если можно, — сказала она, — я попросила бы профессора Гродно не подпускать к саркофагу аспирантку Пегги.
— Это еще почему?! — вскинулась Пегги. — Кто ставит под сомнение мою профессиональную подготовку?
— Вопрос не в подготовке, а в натуре, — откликнулась Кора. — Бывали случаи, что некоторые женщины срывали важные эксперименты из ревности.
— Я? Из ревности? К кому же, простите?
— К вашему шефу, — ответила Кора и с дьявольской улыбкой убрала руку профессора Гродно со своего бедра.
Профессор отпрыгнул на несколько метров, разбил что-то ценное и поклялся, что несет личную ответственность за безопасность первой жертвы гененавтики — так отныне будет называться научная дисциплина, первой жертвой которой станет Кора Орват.
Пегги пошла рыдать в соседнюю комнату. А Лицо из империи Эпидавр сообщило, что оно будет готовиться к отлету, ибо неотложные дела ждут его в империи.
С этими словами он церемонно поклонился и пошел прочь из зала, а Второй министр бежал за ним, лавируя среди приборов и крича: