×
Traktatov.net » Живая вода мертвой царевны » Читать онлайн
Страница 67 из 140 Настройки

– Но лицо надо исправить, – бубнила Роза, – и еще…

Франсуа на секунду притих, потом одним прыжком подскочил ко мне и со всей силы стукнул меня кулаком между лопаток. Я вскрикнула и выпрямилась.

– Супер, – улыбнулся Арни.

– Ходить надо так, хорошая осанка залог красоты, – заверещала Роза. – Не шевелись.

Следующие полчаса гуру макияжа колдовал над моим лицом, потом Роза поднесла мне зеркало. Я притихла. Оказывается, косметикой можно здорово изменить внешность. Наклеенные ресницы и красиво очерченные брови сделали мои глаза просто огромными, а вишневая помада уменьшала большой рот.

– А как он мне волосы затемнил? – только и сумела спросить я.

– Лак с эффектом краски. Последняя новинка, еще нет в широкой продаже. И ногти шикарные, – заметила Роза.

Я растопырила пальцы. Моим когтям сейчас позавидует любая землеройка, они примерно трехсантиметровой длины и выкрашены в цвет горького шоколада.

– Накладки легко снимаются, – пояснила Роза, – надо только подцепить осторожненько.

– Знаю, – тихо сказала я, – один раз такие покупала, но они быстро отлетели.

– Эти крепко держатся, – заверила девушка, – еще Франсуа хочет сделать тебе подарок, специальный жилет. Вот, его надо надевать под кофточку.

– Зачем? – спросила я, рассматривая фигню телесного цвета.

– Арни не отстанет, пока ты это не померяешь, – протянула Раза, – иди за ширму.

Я подчинилась, натянула на голое тело непонятную вещицу, сверху надела свою одежду и вышла в зал.

– Ну как? – поинтересовалась Роза.

– Отлично, – кивнула я, не понимая, зачем мне нужна странная деталь туалета.

Никакого функционального значения «жилетка» не имела, одно хорошо, она совершенно не выделялась под платьем, напоминала вторую кожу, не стесняла движений и не была холодной, неудобной. Села на торс, словно сшитая по моей мерке.

– Носи на здоровье, – сказала Роза, – она заряжена на год, потом выкинуть придется. В них весь подиум вышагивает, появилась эта новинка прошлой зимой, в декабре.

Надо было спросить, зачем моделям это странное белье, но стрелки больших часов на стене поспешно двигались вперед, и я решила не вдаваться в подробности. Вероятно, мне подарили нечто типа комбинации, современный вариант шелкового одеяния на бретельках, которое Белка всегда поддевает под праздничное платье. Я бы предпочла набор теней или губную помаду, но дареному коню под хвост не заглядывают.

– Вот здесь, в книге, напиши свой телефон и адрес, – попросила Роза.

Я покорно выполнила просьбу. Франсуа, еще раз стукнув меня между лопатками, закричал:

– Супер! Супер! Супер!

– Ходи прямо, – велела Роза, – не горбись. Ну да скоро отвыкнешь от дурацкой привычки крючиться.

Я помахала девушке и Арни рукой и, старательно отведя плечи назад, прошествовала на улицу. Мне вслед летели радостные вопли гения макияжа:

– Супер! Супер! Вери супер!

Глава 19

Увидев меня, Антон не выразил никакого удивления, впрочем восторга он тоже не продемонстрировал, даже не сказал дежурного комплимента, который принято говорить девушке, пришедшей на свидание. Я ожидала услышать фразу: «Ты шикарно выглядишь», – и приготовила достойный ответ: «Естественно, я всегда такая».