Я глянул на дно воронки: из скважины стала подниматься горячая вода. Она булькала и плевалась, подпираемая давлением изнутри. В любую секунду тонны кипятка могли вырваться наружу, срывая кожу с наших тел.
Я вспомнил, что случилось с Кэролайн Лукас, и вздрогнул. А Виктория исполняла свой жуткий танец, сумасшедшую версию фламенко, все еще подняв руки над головой. На этот раз я разобрал голос Дина Скилтона:
– Давай сюда, идиотка! Считаю до трех, потом стреляю!
Виктория не обратила никакого внимания. Она кружилась, топая ногами по земле, склонив голову набок, будто прислушиваясь к звуку ударов.
Чуть отступила, по-прежнему топая и прислушиваясь. Тут я заметил, что она всего в десяти шагах от дыры, в которую я провалился.
– Господи! – выдохнул я. – Я знаю, что она делает.
– Что? – посмотрела на меня Кейт. – Она ведь…
– Виктория! – завопил я. – Нет, Виктория!
Остальные тоже это поняли. Дин поднялся на колени за пригорком, поднял свои пистолеты и выстрелил в Викторию.
Я видел, как ее ударили пули. Она покачнулась назад, но все так же держала руки вверх по сторонам головы, хотя боль от впившихся в живот пуль должна была быть невыносимой.
Потом она качнулась вперед. Я думал, она упадет, но она удержала равновесие. Голова ее взметнулась вверх, хлестнув по воздуху волной рыжих волос.
И она топнула изо всех сил.
– Боже ты мой…
Я глядел, вытаращив глаза, и сердце у меня стучало молотом.
Вся поверхность земли, от дыры, в которую я попал, до самого пригорка, стала проседать.
Она проседала одним куском, будто земля стала резиновой, и вес Виктории тянул ее вниз.
Послышались панические крики – Иисус, Дин и прочие вскочили, пытаясь уйти от того, что сейчас будет.
Но было поздно. Запекшаяся корка почвы, покрывающая подземную полость, сломалась, как лед на озере.
Из ямы взметнулся сноп искр. Кора стала трескаться, как в замедленной съемке, потом спалась, уронив в яму орущих людей, и все скрыл туман красных искр.
Викторию тоже поглотила огненная бездна. Она упала в огонь, и только в последний раз взметнулись пламенем волосы. Она не крикнула.
И не осталось никого.
127
– Они все погибли?
– Наверняка, – ответил я, осторожно отступая от ямы. – Я не смог подойти ближе. Страшный жар.
У меня горело лицо, будто я пытался сунуть голову в открытую печь.
– Это было быстро?
– Мгновенно. Хотя этот Иисус или как там его звали такого не заслужил. И Дин тоже. Им бы поджариться на медленном огне, как они хотели поджарить нас.
– Ты думаешь, они бы действительно нас убили?
– Без сомнения. И Стивена, и всех, кто не подчинился бы безоговорочно. Как сказал Иисус, два племени не могут жить на одной территории.
– Что теперь?
– Иисуса больше нет. Я думаю, его люди присоединятся к нам и признают Стивена вождем.
– Пошли, – сказала Кейт, потирая руку. – Давай уйдем подальше, пока эта штука не взорвалась.
Я оглянулся на воронку гейзера. Над ней поднимался пар, как над ведьминым котлом. Белый туман выливался за край.
Мы повернулись и пошли на запад.
Молчание нарушила Кейт.
– Откуда Виктория знала, что там земля так тонка?
– Она видела, как я провалился сквозь корку. Как сквозь тонкий лед.