— Как понюшку? Зелье же так почти не доходит!
— Ты что, стал бы я при ней ширяться! Привел себя в норму и ладно, лишь бы пальцы не дрожали! Нет, ты понимаешь, с нами-то она вся из себя скромница, но как взялась за дело — ну, мать моя женщина! Я видел те еще танцы, однако то, что она выдавала… Да столетний старец от такого завелся бы!
— Значит, она только с нами такая ханжа, — задумчиво пробормотал ударник. — Интересно все-таки, зачем ей Ллано? Ну, я понимаю, мы хотим избавиться от зелья, но у нее-то есть все, чего только можно пожелать!
— Сиди и радуйся, что Орб с нами, — отозвался гитарист. — Я бы уже помер, если бы не она.
— Так мы собираемся прибирать эту чертову комнату или нет? — поинтересовался ударник.
Последние слова было слышно плохо. Орб, как могла, напрягала слух, но различала лишь неясный шум, в котором не удавалось выделить даже отдельные голоса, не то что уловить смысл сказанного.
Орб лежала с открытыми глазами и размышляла. Какое странное совпадение! Почему-то слышно было только тогда, когда речь шла о ней. Голоса мальчиков ее разбудили — возможно, они заговорили о ней раньше, чем она проснулась. Но как только тема сменилась, слышимость пропала.
Совпадение? Как жаль, что у нее нет больше маленькой зеленой змейки, которая умела отвечать «да» и «нет» простым сжатием пальца! Сейчас Орб находится внутри другого волшебного существа, и, быть может…
В дверь тихонько постучали.
— Орб, ты уже легла?
— Я все равно не сплю. Заходи, Луи-Мэй.
— Я не хотела тебя беспокоить, — начала девушка, — однако тут случилась такая забавная вещь…
— Услышала голоса?
— Да, а откуда ты знаешь? Я уже засыпала, а потом вдруг донеслись слова «черненькая пташка» — и так ясно, как будто говорили у меня над ухом. И я поняла, говорят обо мне. Но они сказали только…
— Чтобы тебя больше так не называли, — закончила за нее Орб.
— Ты тоже это слышала? А я потом слушала-слушала, но так ничего и не услышала. То есть если я вообще не спала…
— Думаю, мы просто узнали еще об одном свойстве Рыбы, — сказала Орб. — Когда кто-то о ком-то говорит, этот второй все слышит. Они упомянули тебя, когда разговаривали обо мне. Поэтому я слышала несколько больше, чем ты.
— Значит, я не спятила! — с облегчением вздохнула Луи-Мэй.
— Я тоже. Но знаешь, лучше нам быть осторожнее и думать, что мы говорим о других. По крайней мере, здесь.
Луи-Мэй понимающе улыбнулась:
— А сами тем временем можем и послушать!
Орб улыбнулась в ответ. Ей нравилась Луи-Мэй.
— А правда, что у меня юбка слишком высоко задирается, когда я играю на арфе?
Девушка задумалась.
— Никогда не обращала внимания, но, наверное, да — когда ты сидишь, скрестив ноги. Во всяком случае, не исключено. Ты хочешь сказать, что парни под нее заглядывают?
— Нет, просто заметили. Лучше я перейду на брюки.
— Тогда они узнают, что ты их подслушала!
— М-да… Но если я не…
— Я подарю тебе свои! — догадалась Луи-Мэй. — Выходит, ты будешь их носить, чтобы меня не обидеть. По крайней мере, на репетициях.
— Конечно, я не захочу тебя обидеть, Луи-Мэй! — серьезно ответила Орб.
— Интересно, скоро они заметят?