×
Traktatov.net » Если наступит завтра » Читать онлайн
Страница 195 из 207 Настройки

– Вы довольны?

Американец не потрудился ответить.


Следующие пять дней Трейси и Джеф не давали отдыха людям ван Дюрена, а Купер каждый вечер изучал все поступающие рапорты. По ночам детективы уходили с поста прослушивания, но он оставался и фиксировал все, стараясь уловить доносившиеся снизу звуки любви. Купер ничего не различал, но представлял, как стонет от наслаждения Трейси: «Да, да, дорогой… Я сейчас умру… Как здорово! Сделай так еще!»

Затем долгий прерывистый вздох и тихое, пресыщенное чувством молчание. И все это ради него.

«Скоро ты будешь моей, – думал Купер. – И больше ничьей!»

Днем Джеф и Трейси расстались и ходили отдельно. И повсюду за ними следили. Джеф посетил типографию неподалеку от Лейдсеплейна, и люди ван Дюрена с улицы наблюдали, как он что-то серьезно обсуждал с печатником. Потом один из них вошел внутрь и показал хозяину перечеркнутую красной диагональю пластиковую карточку с официальной печатью, фотографией и белыми и синими полосками.

– Что хотел человек, с которым вы сейчас разговаривали?

– У него закончились визитки. Он заказал новые.

– Дайте взглянуть.

Печатник подал рукописный текст:

Служба безопасности Амстердама

Корнелий Уилсон, старший следователь

На следующий день констебль первого класса Фиен Хауэр пряталась за дверью зоомагазина, пока Трейси Уитни находилась внутри. Через пятнадцать минут Трейси покинула магазин. Констебль вошла и предъявила свои документы.

– Чего хотела дама, только что посетившая вас?

– Купила аквариум с золотыми рыбками, пару волнистых попугайчиков, канарейку и голубя.

– Странный набор. Вы сказали, голубя? Самого обыкновенного голубя?

– Да. Но ни на одном зооскладе голубя не оказалось. Я проинформировала ее, что нам придется специально заказывать птицу.

– И куда вы должны все это доставить?

– В отель «Амстел».

На другом конце города Джеф беседовал с вице-президентом «Амро-банка». Они заперлись на тридцать минут, а когда Джеф ушел, в кабинете банковского служащего появился детектив:

– Будьте любезны, объясните, что привело к вам этого человека?

– Господина Уилсона? Он старший следователь службы безопасности, услугами которой пользуется наш банк.

– Он хотел обсудить с вами организацию текущих мероприятий безопасности?

– М-м-м… ну, в общем-то да…

– И вы обсуждали?

– А почему бы и нет? Но прежде я принял меры предосторожности – позвонил в компанию и справился, имеет ли он такие полномочия.

– Кому вы звонили?

– В службу безопасности. Номер был указан на его визитке.

В три часа дня из «Амро-банка» выехал бронированный фургон. С противоположной стороны улицы его сфотографировал Джеф, а Джефа сфотографировал стоявший в подъезде в нескольких ярдах от него детектив.


В полицейском управлении на Эландсграхт инспектор ван Дюрен положил на стол главному комиссару список растущих улик.

– Что все это значит? – сухо спросил Уилемс.

– Я вам скажу, что у нее на уме, – убежденно ответил Дэниел Купер. – Она планирует перехватить золотой груз.

Все посмотрели на него.

– Может, расскажете мне, как она намерена совершить это чудо? – спросил главный комиссар.