×
Traktatov.net » Помощница хозяина замка » Читать онлайн
Страница 61 из 91 Настройки

– Я не могу её прочитать. Я не понимаю, что тут написано.

Пташка с умным видом взлетела и пролетела над книгой, что-то чирикая. И тут же буквы стали меняться на понятные.

– Вот это да-а!..

Как говорила Алиса в Стране чудес: «Всё чудесатее и чудесатее!» Рухнула прямо на платье и, подогнув под себя ноги, открыла книжку, которая была справочником, как правильно воспитать и приручить нигавис. Так назывался вид этих самых птичек. Вчитываясь в первые странички, я поняла, что это не просто птичка для красоты. Это самый настоящий друг и защитник. Птица обладает привязанностью только к одному хозяину. И если у вас произошла привязка, то уже ни одна сила на земле не сможет вас разлучить. Если умирает хозяин, то с ним умирает птица, а если умрёт птица, то хозяин её сможет жить, только в его сердце до скончания веков поселится тоска. Нигависы обладают силой заживления. Эту силу они переняли от своих предков – фениксов. И поэтому, когда птица вырастает, она наделяется способностью исцеления. Её слеза может заживить небольшие раны своего хозяина. Птицы самостоятельны и могут сами себе искать пропитание.

– А ты, оказывается, не так проста. – Я пальчиком погладила птичку, которая удобно расположилась на моём плече и с умным видом заглядывала в книгу.

– Ты не против, если я чуть позднее почитаю твою инструкцию по применению? Уж очень в душ хочется и поесть.

Птичка тут же взлетела с моего плеча и, воспарив вверх к потолку, приземлилась на толстую ткань палантина, а я, захлопнув книгу, убрала её в тумбу и пошла в душ.

Горячие струи воды нежно обжигали мою кожу. Как же хорошо! Вот вроде бы, казалось, обычная водная процедура, но сколько она приносит расслабленности и счастья. Стоило мне выйти из душевой, как в дверь моей комнаты постучали.

– Войдите!

Дверь неспешно отворили и вошла одна из служанок.

– Мисс Эдвардс, вас просят срочно подойти в кабинет к мистеру Бернарду Ливингстону.

– Хорошо. Мне нужно только одеться.

Служанка кивнула и покинула мои покои, а мне вот отчего-то стало как-то страшновато туда идти, да и внутри меня стала нарастать тревога. Взяв первое попавшееся платье, я быстро его нацепила, наспех расчесала волосы и заплела тугую косу.

Дорога к кабинету моего хозяина показалась самой долгой за всю мою жизнь. Ноги никак не хотели слушаться и идти туда. А когда я всё-таки дошла, стражник быстро открыл передо мной дверь, и я вошла внутрь.

В кабинете мистер Ливингстон был не один. Я быстро поклонилась в реверансе и обвела всех присутствующих взглядом. Мистер Бернард сидел за своим рабочим столом и был чернее тучи, как и два его сына. А вот король Райан был бодр и весел.

– Вы просили меня подойти? – я заговорила первая. Не могла больше находиться в этой гнетущей тишине. Обстановка была такая, как будто решалась чья-то казнь. И я практически не ошиблась.

– Мисс Эдвардс, как вы себя чувствуете? – спросил король, который уже не раз обвёл меня недвусмысленным взглядом.

– Хорошо, ваше величество.

Я пыталась не смотреть на него. Моё любопытство больше было обращено к старшему из братьев, у которого тёмно-карие глаза вновь стали чёрными, как два уголька.