×
Traktatov.net » Остановись, мгновенье » Читать онлайн
Страница 71 из 154 Настройки

Может, у него урок. Она только заглянет на минуточку, проверит, так ли это, а потом оставит ему записку у секретаря. Придумает что-нибудь забавное и беззаботное, перебросив мячик на его поле.

Неужели такая же тишина царила в школьных коридорах, когда она здесь училась? Такая гулкая тишина, в которой ее шаги кажутся артиллерийской канонадой?

По этой лестнице она бегала двенадцать лет назад. Целую жизнь назад. Так давно, что уже не могла представить себя старшеклассницей, у нее возникал только какой-то смутный образ, вроде размытого отпечатка. Как будто рядом идет ее призрак, у которого все еще впереди и все еще может случиться.

И который ничего не боится.

Куда девалась та девчонка?

Мак подошла к классу, заглянула в маленькое окошко в двери. И ее задумчивость улетучилась.

Картер опять был в твидовом пиджаке. А под пиджаком рубашка с галстуком и джемпер с треугольным вырезом. Слава богу, на нем не было очков, а то бы она взорвалась от вожделения.

Он стоял перед классом, прислонившись к своему столу, губы изгибались в легкой улыбке, все внимание сосредоточено на ученице, которая — если судить по выражению ее лица и жестикуляции — что-то страстно доказывала.

Картер кивал, что-то говорил, затем переключил внимание — все свое внимание — на другого ученика.

Он влюблен, вдруг поняла Мак. Влюблен в это мгновение и во все мгновения, составляющие то, что происходит в классе. Он полностью погружен в происходящее. Понимают ли это его ученики? Понимают ли эти подростки, что полностью владеют им?

Понимают ли они, способны ли понять — юные и бесстрашные — как чудесно полностью владеть кем-то?

Мак вздрогнула, когда затрезвонил звонок, прижала ладонь к изумленно заколотившемуся сердцу. Заскрипели стулья, пришли в движение тела. Она едва успела отскочить за долю секунды до того, как дверь распахнулась настежь.

— К завтрашнему уроку прочтите третий акт и подготовьтесь к обсуждению. Грант, к тебе это тоже относится.

— Да, конечно, доктор Магуайр.

Мак отошла от двери, пропуская выбегающих из класса подростков, вытянула шею и увидела, как к Картеру подошли три ученицы. Он не отмахнулся от них, а — боже, помоги мне — надел очки, чтобы проверить работу, которую одна из девушек протянула ему.

Макензи, думала она, оглушенная собственными взбесившимися гормонами, ты пропала.

— Ты сегодня высказала несколько очень интересных мыслей, Марси. Посмотрим, сможем ли мы развить их завтра при обсуждении третьего акта. Я… — Мак придвинулась к освободившимся дверям. Картер оглянулся, моргнул, снял очки, чтобы удостовериться, не ошибся ли… — с удовольствием выслушаю твое мнение.

— Спасибо, доктор Магуайр. До завтра.

Классная комната опустела, коридоры, наоборот, ожили, наполнились шумом. Картер отложил очки.

— Макензи.

— Проезжала мимо и вспомнила, что не ответила на твой звонок, — сказала она, входя в класс.

— Так еще лучше.

— И гораздо интереснее. Ты выглядишь как настоящий профессор.

Он проследил взглядом за ее руками, поправляющими его галстук.

— О, утреннее совещание, как обычно по понедельникам.

— И у тебя тоже? Надеюсь, твое прошло успешнее моего.