×
Traktatov.net » Одна пуля — для одного » Читать онлайн
Страница 16 из 29 Настройки

— В чём дело? Неужто этот Хеферан трепач?

— Ни в коем случае. Он всё знает. Но чего-то недоговаривает.

— Лучше-ка воспроизведи его речь дословно.

Я воспроизвёл. А когда закончил, Вулф сказал:

— Мистер Поул опять звонил, притом — дважды, всё оттуда же, из офиса, от Кейса. Полный идиот! Поезжай туда, погляди на него… Адрес…

— Адрес мне известен. На что именно глядеть-то?

— Скажи, чтоб прекратил мне названивать.

— Ясно. Перережу провода. Ещё что сделать?

— Позвони сюда. Договоримся.

Глава 9

Одного взгляда на заведение покойного Кейса было достаточно, чтобы понять, куда уходила львиная доля его прибылей, а может быть, ещё и сто тысяч мистера Поула. Панели блондинистой древесины на четыре лада разделывали стены и потолок, а мебель была подобрана в масть.

Узнав, что я к мистеру Поулу, женщина с розовыми серьгами бросила на меня настороженный, осуждающий взгляд, но дело своё сделала. Через некоторое время меня кликнули из-за двери, и я очутился в конце длинного широкого коридора. Не имея никаких указаний, я решил, что наилучший вариант — шагать вперёд, и поступил в этом духе, заглядывая в открытые двери по обе стороны коридора. Четвёртая дверь справа — и я увидел его, одновременно он среагировал на меня:

— Заходите, Гудвин!

Я вошёл. Просторная комната выглядела как раз тем местом, какое они сочли достойным своего присутствия. Белые ковры контрастировали с чёрными стенами. Огромный стол, оккупировавший один конец комнаты, был чёрного дерева — кто не верит, может позвать экспертов. Стул за этим столом — а сидел на нём Поул — тоже.

— Где Вулф? — надменно спросил он.

— Там, где обычно, — отвечал я, продолжая прицениваться к коврам.

Он нахмурился:

— Я думал, он с вами. Я звонил ему несколько минут назад, и он намекнул, что, возможно, будет здесь. Значит, не придёт?

— Нет. Он никогда не приходит. Я рад, что вы ему позвонили ещё раз, потому что, как мне довелось услышать, ему понадобится ваша помощь.

— От меня он её получит, — констатировал Поул угрюмо. — И раз он сюда не явился, думаю, её надо оказать вам. — Он вынул листок из нагрудного кармана и протянул мне. Шаг к столу — и бумажка была у меня в руках. Одна страничка, сверху напечатано: «Памятка для Зигмунда Кейса», а ниже чернилами нацарапан перечень городов:


«Дейтон, Огайо, Авг. 11 и 12

Бостон. Авг. 21

Лос-Анджелес. Авг. 27 — сент. 5

Мидвилл, Пенсильвания. Сент. 16 и 17

Чикаго. Сент. 24—26

Филадельфия. Окт. 1»


— Весьма обязан, — поблагодарил я его и сунул бумажку в карман. — Охватывает чуть ли не всю страну.

Поул кивнул:

— Талботт знает своё дело, он отличный торговец, не могу не признать этого. Скажите Вулфу, что я последовал его совету, снял копию с записей прямо у Кейса в кабинете — так что никому об этом ничего не известно. Здесь все загородные поездки Талботта, начиная с первого августа. Не представляю себе, зачем это понадобилось Вулфу, но кто разберётся в планах сыщика.

Я сощурил на него глаз, прикидывая: неужто он и впрямь так наивен, как кажется. Теперь я понял, чего хотел Вулф: он пытался загрузить Поула работой — и тем самым удержать его в отдалении от телефона; а Поул справился со своим заданием в считанные минуты и жаждал новых заданий. Но вместо того чтоб обращаться к Вулфу, Поул обратился ко мне.