– А парень любил свою работу, да?
– О да. Мы подкупили трибунал и взяли его к нам. Сам знаешь, хорошего наемника тяжело найти.
Зеленый расхохотался. Красный подхватил его смех.
Масси сидел за кухонным столом, держа на коленях шестилетнего сына. За его спиной Мария нажимала на кнопки кофемашины.
– Сейчас все будет готово, милый, – сказала она. Затем подошла к Масси и поцеловала его в шею.
Масси улыбнулся.
– Спасибо, милая, – и обратился к сыну: – Ну, чем сегодня займется мой мальчик?
– Нас повезут в зоопарк, – сказал ребенок. – Увидим там денебианского слизепаука и, может быть, даже бардеттскую змею, если повезет, и она к нам выползет.
– Звучит неплохо, – сказал Масси. Он поднял сына и поставил его на пол. – Ну ладно, папочке пора на работу. Передавай от меня привет слизепауку.
– Ты чего, пап, слизепауки же не умеют разговаривать!
Масси расплылся в улыбке.
– Да ну? А как же твой дядя Чед?
Мария легонько шлепнула его по спине.
– Эй, не называй моего брата слизепауком! – сказала она, смеясь.
– Да брось, как же его еще называть, – возразил муж. – Правда, у него четыре ноги, а не восемь, а в остальном – вылитый слизепаук.
– Иди уже на работу, а то опоздаешь. Держи кофе.
Все еще улыбаясь, Масси вышел на улицу. Верно. Работа.
Нет ничего важнее работы.
Ничего.
Ее зубы сверкали, словно звезды. Словно прекрасные звезды.
Она подходила все ближе, величественная в своей роскоши, черная, смертоносная, сильная. Ее экзоскелет сверкнул во тьме, когда она склонилась над Билли. Ее рот открылся, а вслед за ним распахнулся и малый рот с острыми зубками. Это была королева.
«Я люблю тебя, – мысленно сказала она Билли, не произнеся при этом ни звука. – Ты нужна мне».
«Да», – подумала Билли.
Королева протянула к Билли руку, и черная кожа на когтистой руке блеснула.
«Иди ко мне… мы станем единым целым», – сказала королева.
«Да, – подумала Билли. – Да, я готова».
Королева приблизилась к ней.
Изли с Бюллером укрылись за обломками разрушенного здания, от стен которого осталось только несколько рядов кирпичей, высотой примерно по пояс, и изогнутый кусок арматуры – единственная защита от автоматической турели, спрятанной в яме напротив. Оттуда их не было видно, но, судя по всему, компьютер, управляющий турелью, смог засечь крошечную утечку тепла из их защитных комбинезонов, поэтому пушка то и дело выпускала очереди тридцатимиллиметровых пуль в их сторону.
– Вот дерьмо! – выругался Бюллер. – Теперь мы тут застряли!
– Не обязательно, – возразил Изли. – У этой штуки сзади есть сервисный отсек. Если я попаду туда гранатой, то она вырубится. И тогда мы надерем ему задницу.
Три очереди тридцатимиллиметровых пуль просвистели в паре сантиметров над кирпичной стеной прямо над головой Бюллера. Он пригнулся ниже.
– Твою мать!
– Ладно, слушай, – сказал Изли, – вот что мы сделаем. Отойди метров на двадцать в сторону и начинай стрелять в эту гадину поверх стены. А я попробую зайти сзади и вырубить ее, пока она целится в тебя.
Под прозрачным защитным экраном стального шлема Бюллер нахмурился. От этого по кожаной повязке, наползающей на брови, и вытесненному на ней черепу – эмблеме элитного спецподразделения Колониальной морской пехоты – пробежали морщинки.