×
Traktatov.net » Там, где умирают корабли » Читать онлайн
Страница 95 из 169 Настройки

Работа была грязная, и Ари это знала, но босс хорошо платил, а кроме того, она никогда не переставала надеяться на то, что их случайные интимные встречи с Орром разовьются в какие-то более постоянные отношения. Нет, не любовь, об этом она и не мечтала, но на такое партнерство, какое было у Мэри и Говарда Восс, вполне можно было рассчитывать. Жалко их, хорошие были ребята. Ари нравились их смелость и хватка.

Рулевой переложил штурвал, и катер с глухим стуком ударился с доски причала.

— Восточная пристань, мадам, как вы и приказывали. Будьте осторожны на сходнях!

Ари дала водителю меньше, чем заплатила бы, не оборви он так резко ее мечтания, повесила сумку на левое плечо и шагнула на сходни.

Набережная изгибалась дугой в обе стороны от пристани и служила площадкой для складов, портовых кранов, контейнеров, лодок, сетей и убогих лачуг. Едва Ари поднялась, как ее сразу же окружила толпа уличных торговцев; большинство из них были дети: Они толкались, отпихивали друг друга и кричали как резаные в надежде завоевать ее милостивое внимание.

Ари высмотрела угловатую девочку-подростка, очень похожую на ту, какой была она сама лет десять назад, ткнула в нее пальцем и крикнула, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно более властно и повелительно:

— Ты! Да, ты! Мне нужен провожатый, но только один, а не два! Разгони эту толпу!

Это оказалось не так просто. Прошло минут пять, прежде чем девочка сумела расчистить дорогу. Наконец, заполучив незнакомку полностью в свое распоряжение, она жестом пригласила Ари идти за собой.

Улица встретила их шумом двигателей и потоком автомашин. Под беспрестанные гудки они с Ари пересекли улицу и направились к высокому холму, который был виден издалека. Он был похож на конус, и лачуги тесно лепились друг к другу, словно карабкаясь по его склонам. Влажное покрывало теплого зловонного воздуха окутало Ари со всех сторон. Объявления предлагали все что угодно, начиная от еды и кончая иглоукалыванием. Беспризорное дитя улицы продолжало защищать своего клиента от нескончаемых лоточников, попрошаек и бродячих фокусников. Наконец, она свернула в узкий проход. Ари последовала за ней. Плохо обработанные и почему-то вогнутые стены высились по обе стороны переулка, расширяясь на середине своей высоты и почти смыкаясь вверху. От запаха мочи невозможно было дышать. Многие сочли бы такое место опасным, но Ари, которая выросла на самой нижней палубе гигантского, размером с остров, завода по переработке криля, знавала места и похуже. Впрочем, она была готова к любым неожиданностям.

И то, как было поставлено судно в гавани, и окружающая нищета говорили о многом. Ари не понимала, как можно послать единственного сына на такую планету, но по своему опыту общения с Карнэби Орром знала, что богатые люди не в ладах с логикой. Как иначе объяснить, что он, имея несметные богатства, жаждал еще и еще?

Цветник, усыпанный мертвыми растениями, послужил ей подставкой для ног. Сделав вид, что подтягивает узлы на шнурках, Ари оглянулась назад и удивилась, увидев мужчину — полноватого и хорошо одетого. Она сразу решила, что это наемный убийца, нанятый либо траанцами, либо врагами Орра. Второе казалось ей более вероятным.