×
Traktatov.net » Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами » Читать онлайн
Страница 36 из 380 Настройки

И в помощь я всегда Владыку призову.


Н. Гребнев

ПСАЛОМ 22

Мой пастырь — Бог. Нет у меня забот.

Ни жажды я не ведаю, ни глада.

На тучных нивах Он меня пасет

И водит к тихим водам, где прохлада.

Возвысив дух мой, не дает сойти

На тропы, что греховны и лукавы.

Он праведные мне избрал пути

Во имя Божья имени и славы.

И если мне в долину смертной тени

Сойти случится со стези земной,

Пойду, не устрашаясь злоключений:

Покой мне дарят жезл и посох Твой.

Плодов и яств отменных не жалея,

Мою ты полнить чашу до краев

И на виду у всех моих врагов

Умащиваешь мне чело елеем.

В сиянье светлой милости Твоей

Я жил весь век свой, равно как сегодня.

И да пребуду здесь в дому Господнем

Я много дней.


Н. Басовский

23-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)

Господь, мой пастырь! От нужды храня

под этим синим небосводом,

к лугам зелёным Ты ведёшь меня,

к тихоголосым чистым водам.

Когда на раздорожье я стою,

Тебя зову я на подмогу,

и душу укрепляешь Ты мою

и наставляешь на дорогу.

И если даже день придёт, и я

сойду в долину смертной тени, —

то, значит, воля такова Твоя,

и нет причины для смятенья.

Не убоюсь я царства темноты,

срываясь на его откосах:

моим шагам даёшь опору Ты —

Твоя рука, Твой прочный посох.

Ты добрый стол готовишь для меня —

врагам на зависть пища наша.

На царствие Тобой помазан я,

и не скудеет маслом чаша.

Добром и милосердием Твоим

я встречен прямо у порога.

Все дни Тобою мой удел храним,

и я пребуду в доме Бога.


А. Ротман

ПСАЛОМ 23

Давида песнь.

Господь мой пастырь,

чего мне боле?

Он уложит меня на разнотравьях пышных,

на пастбищах привольных.

К водам блаженным меня приведет,

текущим неслышно,

струящимся безмолвно.

А оступлюсь в грязи —

душу мою Он вспомнит,

и возвратит на праведные стези.

Ради имени Своего

раскаяние мне пошлет Всевышний.

Если ущельем тьмы проляжет мой путь,

не убоюсь зла: ведь Ты со мною.

Как же пойду дорогой иною?

Жезл Твой и посох Твой не дадут свернуть.

Мои ненавистники смерти злее,

а Ты

пир мне устроил перед лицом врагов,

к ярости их

главу мою умастил елеем.

Чашу жизни моей наполнил Ты до краев,

милость Твоя со мной повсюду.

Ибо под кровлей Твоей обрел я кров,

и до скончания дней

в доме Твоем пребуду.

ПСАЛОМ 23

Канонический русский перевод

Псалом Давида.[В первый день недели.]

1 Господня земля и что наполняет ее, вселенная и все живущее в ней, 2 ибо Он основал ее на морях и на реках утвердил ее. 3 Кто взойдет на гору Господню, или кто станет на святом месте Его? 4 Тот, у которого руки неповинны и сердце чисто, кто не клялся душею своею напрасно и не божился ложно [ближнему своему], — 5 тот получит благословение от Господа и милость от Бога, Спасителя своего. 6 Таков род ищущих Его, ищущих лица Твоего, Боже Иакова! 7 Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы! 8 Кто сей Царь славы? — Господь крепкий и сильный, Господь, сильный в брани. 9 Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы! 10 Кто сей Царь славы? — Господь сил, Он — царь славы.


С. Аверинцев

ПСАЛОМ 23/24

Псалом Давидов

[На первый день недели]